آخر

أعلنت مؤسسة جيمس بيرد عن عام 2014 "Who’s Who" Inductees


تم إدخال ستة شخصيات مؤثرة في الأطعمة والمشروبات الأمريكية في "Who's Who" لمؤسسة جيمس بيرد

تم إدخال أربعة طهاة واثنين من مؤلفي الطعام في "Who's Who" لمؤسسة جيمس بيرد لعام 2014.

أعلنت مؤسسة James Beard Foundation عن أسماء المرشحين لعام 2014 في برنامج "Who’s Who of Food and Beverage in America" ​​اللامع ، والذي يكرم "محترفي الطهي المشهورين الذين قدموا مساهمة كبيرة وفريدة من نوعها في صناعة الأطعمة والمشروبات الأمريكية."

سيتم الاحتفال بالفائزين الستة الجدد في حفل توزيع جوائز مؤسسة جيمس بيرد السنوي يوم الاثنين 5 مايوذ، بما في ذلك أربعة طهاة واثنين من كاتبي الطعام يمثل عملهم "أفضل الأفضل في عالم الطهي لدينا."

المجندون لعام 2014 هم: جون بيش ، طاهٍ وصاحب مطعم في نيو أورلينز يركز عمله على الحفاظ على تقاليد الطهي في جنوب لويزيانا ؛ ديفيد تشانغ ، رئيس الطهاة والمطعم في مجموعة مطاعم Momofuku والمضيف الأول لـ عقل طاهٍ على قناة PBS؛ بول كاهان ، شيف تنفيذي وصاحب العديد من مطاعم شيكاغو بما في ذلك افيك، بلاكبيرد ، والعشار ؛ إدوارد بير ، محرر وناشر مجلة الطعام الفصلية "فن الأكل" ؛ باري استبروك ، مؤلف توماتولاند؛ وشيري يارد ، طاهية معجنات ومؤلفة كتاب أسرار الخبز، الذي سيعيد افتتاح مخبز هيلمز الشهير في لوس أنجلوس لاحقًا في عام 2014.

كارين لو محرر مشارك في The Daily Meal. لمتابعتها عبر تويتر appleplexy @


الفائزون بجائزة جيمس بيرد 2014

جوائز جيمس بيرد لعام 2014 تم منحه الآن مع مجموعة من الطهاة والمطاعم الأمريكية الذين حصلوا على جوائز من ما هو مقبول على نطاق واسع كأوسكار للطعام.

بالإضافة إلى جوائز الشيف المتميز وشيف المعجنات المتميز للعام ، كانت هناك أيضًا جائزة Rising Culinary Star المثيرة التي شاركها جيمي بانوس جونيور و بلين ويتزل.

تم منح جائزة المطعم المتميز لـ الباب المائل في سان فرانسيسكو ، ذهب أفضل مطعم جديد إلى بيش سي فود جريل في نيو اورليانز ، و المطعم في Meadowood في كاليفورنيا على جائزة الخدمة المتميزة.

تغطي جوائز جيمس بيرد نطاق المطاعم بأكمله في جميع أنحاء أمريكا مع جوائز تُمنح للنبيذ والطعام والتصميم والخدمة وحتى الإنسانية للعام.

يمكنك الاطلاع أدناه على القائمة الكاملة للفائزين بجائزة جيمس بيرد لعام 2014 وإليكم مقابلة رائعة مع رئيس مؤسسة جيمس بيرد ، سوزان أنغارو، بما في ذلك بعض مقاطع الفيديو الرائعة لجميع المرشحين لنجوم الطهي الصاعد لهذا العام.

نجم الطاهي الصاعد للعام

برنامج البار المتميز

الحانة في فندق NoMad ، مدينة نيويورك

احترافي النبيذ أو البيرة أو المشروبات الروحية المتميزة

غاريت أوليفر ، بروكلين بريويري ، بروكلين ، نيويورك

برنامج النبيذ المتميز

الحظيرة في مزرعة بلاك بيري ، والاند ، تينيسي

أفضل شيف: البحيرات العظمى

أفضل شيف: منتصف المحيط الأطلسي

فيكرام سونديرام ، راسيكا ، واشنطن العاصمة

أفضل شيف: الغرب الأوسط

جاستن أبراهاميان ، سانفورد ، ميلووكي ، ويسكونسن

أفضل شيف: مدينة نيويورك

أبريل بلومفيلد ، الخنزير المرقط ، مدينة نيويورك

أفضل طاه: نورثويست

نعومي بوميروي ، بيست ، بورتلاند ، أوريغون

أفضل شيف: ويست

دانيال باترسون ، كوي ، سان فرانسيسكو

أفضل طاه: شمال شرق

جيمي بيسونيت ، كوبا ، بوسطن

أفضل شيف: الجنوب

TIE - Ryan Prewitt و Pêche Seafood Grill و New Orleans و Sue Zemanick و Gautreau's و New Orleans

أفضل طاه: جنوب شرق

أشلي كريستنسن ، بول داونتاون داينر ، رالي ، نورث كارولاينا

أفضل طاه: ساوثويست

كريس شيبرد ، أندربيلي ، هيوستن تكساس

تصميم المطعم: 75 مقعدًا أو أقل

جريس ، المهندسين المعماريين لوتون ستانلي ، شيكاغو

تصميم المطعم: 76 مقعداً وأكثر

شيد ، جنسن أركيتكتس ، هيلدسبورغ ، كاليفورنيا

2013 Who's Who Inductees

إدوارد بير ، جون بيش ، ديفيد تشانغ ، باري إستبروك ، بول كاهان ، شيري يارد


قامت مؤسسة جيمس بيرد بتسمية 2015 من هو من بين الأطعمة والمشروبات

تفخر مؤسسة جيمس بيرد بالإعلان عن أسماء خمسة أعضاء تم تجديدهم في عام 2015 إلى Who’s Who of Food & amp Beverage in America.

تُمنح الجائزة المرموقة لمحترفي الطهي المشهورين الذين قدموا مساهمة كبيرة وفريدة من نوعها في صناعة الأغذية والمشروبات الأمريكية. سيتم الاحتفال بالفائزين هذا العام في حفل توزيع جوائز مؤسسة جيمس بيرد السنوي الذي تقدمه لكزس أون الإثنين ، ٤ مايو ، ٢٠١٥ في Lyric Opera of Chicago.

تقول سوزان أنغارو ، رئيسة مؤسسة جيمس بيرد: "ينضم تكريم Who's Who لهذا العام إلى مجموعة رائعة تضم أكثر من 250 من رواد صناعة المواد الغذائية الأكثر احترامًا في بلدنا. إن تأثيرهم على المطبخ الثقافي وإنتاج الطعام والمزيج كبير جدًا و مثير."

جوائز مؤسسة جيمس بيرد لعام 2015 مَن هو المختص بالأطعمة والمشروبات في أمريكا:

آلان بنتون ، منتج ومورد لحم الخنزير / ماديسونفيل ، تينيسي

تم وصف مالك فندق Smoky Mountain Country Hams من Benton ، آلان بنتون سافور مجلة باعتبارها "واحدة من أكثر المنتجين احتراما في الولايات المتحدة." نشأ بينتون في عائلة قامت بتربية الخنازير وعالجت لحم الخنزير المقدد ولحم الخنزير المقدد في بلدها ، واستمر في هذا التقليد منذ أن تخلى عن حياته المهنية كمستشار توجيه وشراء شركة صغيرة متداعية في مجال لحم الخنزير في عام 1973.

منذ ذلك الحين ، أصبح لحم الخنزير المقدد ولحم الخنزير المقدد من Benton المعيار الذي يتم على أساسه قياس جميع الأنواع الأخرى. يتم علاجها ببطء باستخدام الملح والسكر البني ونترات الصوديوم ، وتبلغ أعمارها تسعة أشهر على الأقل ، حيث يسعى كبار الطهاة مثل شون بروك وديفيد تشانغ وهيو أتشيسون إلى الحصول على منتجات لحم الخنزير التي يقدمها مايسترو.

ديل ديجروف ، Mixologist / مدينة نيويورك

طور خبير Mixologist Dale DeGroff ، المعروف أيضًا باسم King Cocktail ، بار مواهبه غير العادي في المؤسسات المرموقة ، وعلى الأخص غرفة Rainbow الشهيرة في نيويورك ، حيث كان رائدًا في الثمانينيات في أسلوب الذواقة لإعادة إنشاء الكوكتيلات الكلاسيكية. منذ ذلك الحين ، يعود الفضل إلى DeGroff في إعادة اختراع مهنة السقاة وإطلاق إحياء كوكتيل يستمر في الازدهار.

الحائز على جائزة جيمس بيرد لعام 2009 لأفضل متخصص في النبيذ والمشروبات الروحية ومؤلف الكوكتيل الأساسي و حرفة الكوكتيل كان DeGroff مؤثرًا بشكل كبير في عالم البار لأكثر من ثلاثة عقود. وهو أيضًا شريك في برنامج تدريب البار الحائز على جوائز Beverage Alcohol Resource (BAR) والرئيس المؤسس لمتحف الكوكتيل الأمريكي.

ويلي دوفرسن ، رئيس طهاة ومطعم / مدينة نيويورك

Wylie Dufresne هو طاهي شهير وصاحب مطعم ورائد في فن الطهو الجزيئي. بدأ Dufresne مسيرته المهنية في مركز الطهي الدولي (معهد الطهي الفرنسي سابقًا) قبل العمل مع Jean-Georges Vongerichten في JoJo و Jean Georges في نيويورك و Prime Steakhouse في Bellagio في لاس فيغاس.

في عام 1999 ، أصبح Dufresne رئيس الطهاة الافتتاحي في 71 Clinton Fresh Food ، حيث سرعان ما أثبت نفسه كرائد في الطهي. فتح wd

50 في عام 2003 ، حيث نال طبخه الإبداعي والانتقائي والحديث للغاية إشادة وطنية ومراجعة من فئة ثلاث نجوم في نيويورك تايمز من فرانك بروني في عام 2008. كما حصل المطعم على نجمة واحدة من دليل ميشلان في عام 2006 ، وهو تكريم له يتم الاحتفاظ بها في كل سنة لاحقة حتى إغلاقها في نوفمبر 2014.

تم ترشيح دوفرسن للعديد من جوائز جيمس بيرد ، بما في ذلك سبع سنوات متتالية في الترشح لأفضل شيف: نيويورك ، وهي جائزة فاز بها في عام 2013. ألدر ، مطعم دوفرسن الثاني ، افتتح في مانهاتن إيست فيليدج في مارس 2013.

ناتالي دوبري ، مؤلفة كتاب الطبخ والشخصية التلفزيونية / تشارلستون

ناتالي دوبري هي مؤلفة 14 كتاب طبخ ومضيفة لأكثر من 300 عرض طبخ وطني ودولي تم بثها على PBS وشبكة الغذاء وقناة التعلم. حصلت على تقدير واسع لعملها ، بما في ذلك ثلاث جوائز جيمس بيرد والعديد من الجوائز الأخرى.

اشتهرت دوبري بقدرتها على الوصول وفهمها العميق للطعام الجنوبي الذي كتبته عام 1986 ومسلسلها التلفزيوني ، الطبخ الجنوبي الجديد ، ساعد في تعريف بقية البلاد بكل من المأكولات الجنوبية التقليدية والحديثة.

أمضت دوبري ، وهي طاهية سابقة ، عشر سنوات في إدارة مدرسة ريتش للطهي في أتلانتا ، حيث درست آلاف الطلاب. وهي مؤسسة ورئيسة سابقة للرابطة الدولية لمتخصصي الطهي (IACP) ، ومؤسس وعضو مجلس إدارة في Southern Foodways ، ومؤسس ورئيس سابق لفصلين من Les Dames d'Escoffier ، الذي منح دوبري التكريم الوطني المرموق من "غراند دام". منحت Maître Cuisiniers de France جائزة المرأة للعام 2013 لدوبري. تواصل الكتابة عن الطعام وتعمل حاليًا على مذكرات.

ماريسيل بريسيلا ، شيف ، مطعم ، ومؤلف كتاب الطبخ / هوبوكين ، نيو جيرسي

Maricel E. Presilla هو مؤلف حائز على جوائز ، وطاهي ، وصاحب مطعم معروف على نطاق واسع بأنه أحد الخبراء البارزين في البلاد في مطابخ أمريكا اللاتينية.

في عام 2013 ، تألقها الرائع ، Gran Cocina Latina: غذاء أمريكا اللاتينية ، تم تكريمه كأفضل كتاب طبخ لهذا العام من قبل مؤسسة جيمس بيرد وأفضل كتاب طبخ عام من قبل IACP. حصلت على لقب أفضل طاهٍ في مؤسسة Beard Foundation: Mid-Atlantic في عام 2012 ، ووصلت إلى الدور قبل النهائي لجائزة Outstanding Chef لعام 2015.

يعتبر بريسيلا ، وهو مواطن كوبي ومهاجر من ميامي ، الشيف والمالك المشارك لمطعم زافرا وكوتشاراماما ، بالإضافة إلى سوق الذواقة اللاتينية والمخبز ومتجر الشوكولاتة Ultramarinos ، وكلها في هوبوكين ، نيو جيرسي.

كما أن Presilla على دراية كبيرة بإنتاج الشوكولاتة في أمريكا اللاتينية: بالإضافة إلى التأليف المذاق الجديد للشوكولاتة: تاريخ ثقافي وطبيعي للشوكولاتة مع الوصفات ، وهي أيضًا رئيسة شركة Gran Cacao ، وهي شركة تسويق في أمريكا اللاتينية متخصصة في إرث حبوب الكاكاو ، وعضو مجلس إدارة جمعية صناعة الشوكولاتة الجميلة وشريك أمريكا في جوائز الشوكولاتة الدولية ، أكبر مسابقة شوكولاتة مستقلة في العالم.

Who’s Who of Food and Beverage in America التابعة لمؤسسة جيمس بيرد هي كادر من أكثر المتخصصين في مجال الأطعمة والمشروبات إنجازًا في البلاد. على الرغم من أنهم يمثلون قطاعًا متنوعًا من صناعة الأغذية والمشروبات - من الطهاة إلى الصحفيين إلى المزارعين إلى رجال الأعمال التنفيذيين والباحثين - فقد تم تحديد كل منهم من قبل أقرانه على أنهم أظهروا موهبة وإنجازات رائعة.

بدأت في عام 1984 بواسطة مجلة كوك ، تدار من قبل مؤسسة جيمس بيرد منذ عام 1990. كل عام ، يتم إنشاء اقتراع لـ 20 مرشحًا محتملاً وتوزيعها على مجموعة Who’s Who بأكملها للتصويت.

تشغيل الثلاثاء، مارس 24، 2015، ستعلن المؤسسة عن المرشحين النهائيين لجميع فئات الجوائز خلال حفل إفطار صحفي في James Beard House. سيتم الإعلان عن الترشيحات مباشرة عبر موجز المؤسسة على Twitter على twitter.com/beardfoundation.

تشغيل الجمعة، أبريل 24، 2015، ال مؤسسة جيمس بيرد للكتاب والبث وعشاء حفل توزيع جوائز الصحافة ، سيُقام حدث حصري لتكريم كبار مؤلفي كتب الطهي ومنتجي ومضيفي برامج الطهي وصحفيي الطعام في البلاد في Pier Sixty في Chelsea Piers في مدينة نيويورك.

ال حفل توزيع جوائز مؤسسة جيمس بيرد وحفل استقبال ستقام في Lyric Opera of Chicago يوم الاثنين 4 مايو 2015. خلال الحدث ، المفتوح للجمهور ، سيتم تسليم جوائز للمطعم والشيف بما في ذلك فئتي التصميم الكلاسيكي وتصميم المطاعم في أمريكا ، إلى جانب جوائز الإنجاز الخاصة بما في ذلك جائزة أفضل إنسانية للعام وإنجاز مدى الحياة و Who's Who of Food and Beverage in أمريكا. وسيعقب ذلك على الفور حفل استقبال يضم كبار الطهاة ومتخصصي المشروبات من جميع أنحاء البلاد.

اقرأ أكثر

الأخبار والمعلومات الواردة في هذا البيان لم يتم تأكيدها من قبل FSR أو Food News Media أو Journalistic، Inc.


يشارك جميع خيارات المشاركة لـ: مؤسسة جيمس بيرد تقدم جوائز جديدة لخباز متميز ، بودكاست أصلي

إدراكًا لتطور مشهد تناول الطعام والموهوبين من النساء والرجال الذين يقومون بإنشاء أو تغطية المطاعم والطعام ، أصبح اليوم مؤسسة جيمس بيرد أعلنت عن عدد قليل من الفئات الجديدة لفئات الجوائز السنوية.

بالإضافة إلى جائزة شيف المعجنات المتميز ، أضاف JBF فئة لـ الخباز المتميز. سعيد رئيس لجنة جوائز المطاعم والشيف فيل فيتيل في إصدار ، "نمت جائزة الخباز المتميز من رغبتنا في تكريم أولئك المحترفين الذين يعملون خارج عالم الحلوى في المطعم. إلى جانب طاهي المعجنات المتميز ، تعترف هذه الجائزة بحيوية مهن المعجنات والخبز ، في المطاعم والمخابز بأنواعها ، وأهمية الخبز والحلويات لتجربة تناول الطعام ".

بالإضافة إلى ذلك ، هناك فئتان جديدتان لوسائط البث داخل جوائز JBF للكتاب والبث والصحافة: واحدة لأجل المدونة الصوتية والآخر من أجل التميز البصري والتقني. أخيرًا ، يمكن لـ Alton Browncast الفوز بالجائزة التي تستحقها.

الجوائز التي هي الآن مفتوح لتقديم الطلبات، كل ربيع. سيقام حفل توزيع جوائز المطعم لهذا العام في شيكاغو في مايو ، وهي المرة الأولى التي لا تُقام فيها الجوائز في مدينة نيويورك. ستقام جوائز الصحافة في مدينة نيويورك في أواخر أبريل.


شيري يارد من بين ستة أشخاص تم إدخالهم إلى قاعة مشاهير جيمس بيرد

سيكون طاهي حلواني Spago السابق ومخبز Helms Bakery شيري يارد من بين المبتدئين الجدد في Who’s Who of Food and Beverage في أمريكا التابعة لمؤسسة جيمس بيرد ، قاعة الشهرة في عالم الطهي.

ومن بين المكرمين الآخرين الكتاب إدوارد بير وباري إستابروك والطهاة بول كاهان وديفيد تشانغ وجون بيش.

سيتم تعيين المجموعة في حفل توزيع الجوائز السنوي للمؤسسة ، والذي سيعقد هذا العام في 5 مايو في مركز لينكولن في نيويورك.

كانت يارد طاهية المعجنات التنفيذية لإمبراطورية مطاعم Wolfgang Puck لما يقرب من 20 عامًا ، حتى غادرت العام الماضي لبدء إعداد مخبز Helms الذي سيتم افتتاحه قريبًا مع مكتب الأب وشيف Lukshon ، سانغ يون. يارد هو أيضًا مؤلف لثلاثة كتب طبخ ، بما في ذلك "The Secrets of Baking" ، الذي حصل على لقب أفضل كتاب معجنات من قبل Beard Awards في عام 2003.

يدير طاهي لويزيانا بيش تسعة مطاعم ، بما في ذلك الرائد أغسطس في نيو أورلينز وقد كتب ثلاثة كتب طبخ.

تشانغ هو رئيس الطهاة في مطعم Momofuku ، الذي له منافذ بيع في نيويورك وسيدني وتورنتو ، بالإضافة إلى ستة فروع أخرى من Momofuku في نيويورك ، كما شارك في نشر مجلة Lucky Peach الفصلية التي تحظى بتقدير كبير.

وُصفت كاهان بأنها مياه أليس في الغرب الأوسط. تشمل مطاعمه في شيكاغو ، والتي تركز على المكونات الموسمية المزروعة محليًا ، Blackbird و Avec و Publican و Big Star و Publican Quality Meats ومؤخراً Nico Osteria.

بير هو ناشر النشرة الإخبارية لفن الأكل. منذ عام 1986 ، ركزت على الطعام والطهي التقليديين ، مع التركيز على العلاقة بين الذوق والمكان.

كان Estabrook محررًا مساهمًا في مجلة Gourmet وخدم في هيئة تحرير مجلة Gastronomica. يكتب عن قضايا الغذاء لصحيفة نيويورك تايمز وواشنطن بوست وأتلانتيك وسافيور. وهو مؤلف كتاب "Tomatoland".


ناتالي دوبري بين جيمس بيرد Who’s Who of Food

تعد ناتالي دوبري ، رئيسة تحرير الطعام السابقة في أتلانتا جورنال-كونستيتيوشن ، من بين خمسة مشاركين في برنامج Who’s Who of Food & Beverage in America الذي تم الإعلان عنه اليوم من قبل مؤسسة James Beard Foundation.

ووفقًا للبيان الصحفي ، "تُمنح الجائزة المرموقة لمحترفي الطهي المشهورين الذين قدموا مساهمة مهمة وفريدة من نوعها في صناعة الأغذية والمشروبات الأمريكية".

سيتم الاحتفال بالفائزين هذا العام في حفل توزيع جوائز مؤسسة جيمس بيرد السنوي الذي يتم تقديمه في 4 مايو في Lyric Opera of Chicago.

إليكم الخمسة المجندون وسيرهم الذاتية من مؤسسة جيمس بيرد:

آلان بنتون ، منتج ومورد لحم الخنزير / ماديسونفيل ، تينيسي

وصفت مجلة Saveur ، مالك شركة Benton's Smoky Mountain Country Hams ، آلان بنتون ، بأنه "واحد من أكثر المنتجين احترامًا في الولايات المتحدة". نشأ بينتون في عائلة كانت تربي الخنازير وعالجت لحم الخنزير المقدد ولحم الخنزير المقدد في بلدهم ، واستمر في هذا التقليد منذ أن تخلى عن مهنته كمستشار توجيه وشراء شركة صغيرة ومتداعية في مجال لحم الخنزير في عام 1973. أصبح لحم الخنزير المقدد المعيار الذي يتم قياس كل الآخرين على أساسه. يتم علاجها ببطء باستخدام الملح والسكر البني ونترات الصوديوم وتبلغ أعمارها 9 أشهر على الأقل ، حيث يسعى كبار الطهاة مثل شون بروك وديفيد تشانغ وهيو أتشيسون إلى الحصول على منتجات لحم الخنزير التي يقدمها مايسترو.

ديل ديجروف ، Mixologist / مدينة نيويورك

قام عالم Mixologist Dale DeGroff ، المعروف أيضًا باسم King Cocktail ، بتطوير شريط مواهبه غير العادي في المؤسسات المرموقة ، وعلى الأخص غرفة Rainbow الشهيرة في نيويورك ، حيث كان رائدًا في الثمانينيات في أسلوب الذواقة لإعادة إنشاء الكوكتيلات الكلاسيكية. منذ ذلك الحين ، يعود الفضل إلى DeGroff في إعادة اختراع مهنة السقاة وإطلاق إحياء كوكتيل يستمر في الازدهار. حاز DeGroff ، الحائز على جائزة James Beard لعام 2009 لأفضل متخصص في النبيذ والمشروبات الروحية ، ومؤلف The Essential Cocktail و The Craft of the Cocktail ، على تأثير كبير في عالم البار لأكثر من ثلاثة عقود. وهو أيضًا شريك في برنامج تدريب الحانات الحائز على جائزة Beverage Alcohol Resource (BAR) والرئيس المؤسس لمتحف الكوكتيل الأمريكي.

ويلي دوفرسن ، رئيس طهاة ومطعم / مدينة نيويورك

Wylie Dufresne هو طاهي شهير وصاحب مطعم ورائد في فن الطهو الجزيئي. بدأ Dufresne مسيرته المهنية في مركز الطهي الدولي (معهد الطهي الفرنسي سابقًا) قبل العمل مع Jean-Georges Vongerichten في JoJo و Jean Georges في نيويورك و Prime Steakhouse في Bellagio في لاس فيغاس. في عام 1999 ، أصبح Dufresne رئيس الطهاة الافتتاحي في 71 Clinton Fresh Food ، حيث سرعان ما أثبت نفسه كرائد في الطهي. فتح wd

50 في عام 2003 ، حيث نال طبخه الإبداعي والانتقائي والحديث للغاية إشادة وطنية ومراجعة من فئة ثلاث نجوم في نيويورك تايمز من فرانك بروني في عام 2008. كما حصل المطعم على نجمة واحدة من دليل ميشلان في عام 2006 ، وهو تكريم له تم الاحتفاظ بها في كل عام لاحق حتى إغلاقها في نوفمبر 2014. تم ترشيح Dufresne للعديد من جوائز جيمس بيرد ، بما في ذلك سبع سنوات متتالية في الترشح لأفضل شيف: نيويورك ، وهي جائزة فاز بها في عام 2013. Alder ، مطعم Dufresne الثاني ، تم افتتاحه في قرية إيست في مانهاتن في مارس 2013.

ناتالي دوبري ، مؤلفة كتاب الطبخ والشخصية التلفزيونية / تشارلستون

ناتالي دوبري هي مؤلفة أربعة عشر كتابًا للطبخ ومضيفًا لأكثر من 300 عرض طبخ وطني ودولي تم بثها على PBS و Food Network و Learning Channel. حصلت على تقدير واسع لعملها ، بما في ذلك ثلاث جوائز جيمس بيرد والعديد من الجوائز الأخرى. اشتهرت دوبري بقدرتها على الوصول وفهمها العميق للطعام الجنوبي ، وقد ساعد كتابها ومسلسلها التلفزيوني لعام 1986 ، New Southern Cooking ، على تعريف بقية البلاد بالمطبخ الجنوبي التقليدي والحديث. أمضت دوبري ، وهي طاهية سابقة ، عشر سنوات في إدارة مدرسة ريتش للطهي في أتلانتا ، حيث درست آلاف الطلاب. وهي مؤسسة ورئيسة سابقة للرابطة الدولية لمتخصصي الطهي (IACP) ، ومؤسس وعضو مجلس إدارة في Southern Foodways ، ومؤسس ورئيس سابق لفصلين من Les Dames d'Escoffier ، الذي منح دوبري التكريم الوطني المرموق من "غراند دام". منحت Maître Cuisiniers de France جائزة المرأة للعام 2013 لدوبري. تواصل الكتابة عن الطعام وتعمل حاليًا على مذكرات.

ماريسيل بريسيلا ، شيف ، مطعم ، ومؤلف كتاب الطبخ / هوبوكين ، نيو جيرسي

Maricel E. Presilla هو مؤلف حائز على جوائز ، وطاهي ، وصاحب مطعم معروف على نطاق واسع بأنه أحد الخبراء البارزين في البلاد في مجال مطابخ أمريكا اللاتينية. في عام 2013 ، تم تكريم إبداعاتها الرائعة ، Gran Cocina Latina: The Food of Latin America ، كأفضل كتاب طبخ لهذا العام من قبل مؤسسة جيمس بيرد وأفضل كتاب طبخ عام من قبل IACP. حصلت على لقب أفضل طاهٍ في مؤسسة Beard Foundation: Mid-Atlantic في عام 2012 ، ووصلت إلى الدور قبل النهائي لجائزة Outstanding Chef لعام 2015. يعتبر Presilla كوبيًا ومهاجرًا من ميامي ، حاليًا الشيف والمالك المشارك لمطعم Zafra و Cucharamama ، بالإضافة إلى سوق الذواقة اللاتينية والمخبز ومتجر الشوكولاتة Ultramarinos ، وكلها في هوبوكين ، نيو جيرسي. تتمتع بريسيلا أيضًا بمعرفة كبيرة حول إنتاج الشوكولاتة في أمريكا اللاتينية: بالإضافة إلى تأليفها المذاق الجديد للشوكولاتة: تاريخ ثقافي وطبيعي للشوكولاتة مع الوصفات ، فهي أيضًا رئيسة شركة Gran Cacao ، وهي شركة تسويق في أمريكا اللاتينية متخصصة في إرث الكاكاو Beans ، عضو مجلس إدارة جمعية صناعة الشوكولاتة الجميلة وشريك أمريكا في جوائز الشوكولاتة الدولية ، أكبر مسابقة شوكولاتة مستقلة في العالم.


انضم مارفن ر. شانكن إلى مؤسسة جيمس بيرد Who's Who of Food & Beverage in America

أدخلت مؤسسة جيمس بيرد مارفن آر شانكن في قائمة Who’s Who of Food & Beverage in America في 7 مايو في حفل توزيع الجوائز السنوي الذي أقيم في مركز لينكولن في نيويورك.

شانكين ، رئيس شركة M. Shanken Communications ، التي تنشر متفرج النبيذ ومجلات أخرى ، تم تكريمها "للمساعدة في إدخال النبيذ والحياة الجيدة في الثقافة الأمريكية السائدة ،" قال ريك بايليس من Frontera Grill في شيكاغو ، الذي قدم العرض أمام 2000 شخص في الحفل. تم تكريم Shanken أيضًا على الأنشطة الخيرية لشركته.

يتم منح هذا التقدير لقادة الصناعة الذين "تم تحديدهم من قبل أقرانهم على أنهم أظهروا موهبة وإنجازات رائعة" ، وفقًا لمؤسسة جيمس بيرد. أسسها كوك مجلة في عام 1984 ، "Who’s Who" تديرها مؤسسة جيمس بيرد منذ عام 1990.

في حين أن معظم المجندين هم من الطهاة وأصحاب المطاعم ، فإن القائمة تشمل صانعي النبيذ مثل بول دريبر من ريدج فينياردز ، والمعلمين مثل ماريون نستله من جامعة نيويورك والصحفيين مثل مايكل وآريان باتيربيري ، الذين شاركوا في تأسيس فنون الطعام، وهي جزء من قائمة منشورات M. Shanken ، والتي تشمل أيضًا هواة السيجار, محامي ويسكي, مراقبة السوق, تأثير النشرة الإخبارية وشانكن نيوز ديلي.


القائمة الكاملة للفائزين بمطعم وشيف مؤسسة جيمس بيرد لعام 2016

أعلنت مؤسسة جيمس بيرد الليلة أسماء الفائزين في فئات المطاعم والشيف لموسم الجوائز لعام 2016. في الشهر الماضي ، أصدرت المؤسسة قائمة المرشحين النهائيين في جميع الفئات ، واحتفلت المؤسسة الأسبوع الماضي بجوائز الصحافة والكتاب والنشر. . مباشرة من حفل أوبرا ليريك في شيكاغو ، إليكم الفائزون لهذا العام:

جوائز جيمس بيرد 2016

جوائز تصميم المطاعم المتميزة لمؤسسة جيمس بيرد لعام 2016

75 مقعد وما دون
لأفضل تصميم مطعم أو تجديد في أمريكا الشمالية منذ 1 يناير 2013

الشركة: ديميان ريبوتشي ديزاين
المصمم: ديميان ريبوتشي
المشروع: Bruno، NYC

الشركة: ورشة بناء رينزو بيانو
المصممون: ورشة عمل Renzo Piano Building بالتعاون مع Cooper Robertson Project: Untitled، NYC

76 مقعدا وأكثر
لأفضل تصميم مطعم أو تجديد في أمريكا الشمالية منذ 1 يناير 2013

الشركة: دائرة البر والبحر.
المصممون: مود للنجارة ، قسم البر والبحر (روبرت ماك آدامز ، جون مارتن ، بيتر توالسون ، وكودي هدسون)
المشروع: غرفة Cherry Circle ، شيكاغو

مطعم فور سيزونز ، نيويورك

جائزة مطعم وشيف مؤسسة جيمس بيرد لعام 2016

أفضل مطعم جديد
سيتم افتتاح مطعم في السنة التقويمية قبل منح الجائزة والذي يظهر بالفعل التميز في الطعام والشراب والخدمة ، ومن المرجح أن يكون له تأثير كبير في السنوات القادمة.

الخباز المتميز
طاهٍ أو خباز يقوم بإعداد الخبز أو المعجنات أو الحلويات في مخبز البيع بالتجزئة ، ويكون بمثابة حامل لواء الامتياز على المستوى الوطني. يجب أن يكون خبازًا أو طاهي معجنات لمدة خمس سنوات على الأقل.

جوان تشانغ ، Flour Bakery + Café ، بوسطن

برنامج البار المتميز
مطعم أو بار يُظهر التميز في خدمة الكوكتيل والمشروبات الروحية و / أو البيرة.

ميزون بريمير ، بروكلين ، نيويورك

الشيف المتميز
طاهٍ عامل في أمريكا حددت مسيرته المهنية معايير الصناعة الوطنية وكان مصدر إلهام لمحترفي الأغذية الآخرين. يجب أن يكون المرشحون المؤهلون قد عملوا كطاهٍ خلال السنوات الخمس الماضية.

سوزان جوين ، لوكيس ، لوس أنجلوس

شيف المعجنات المتميز
طاهٍ أو خباز يقوم بإعداد الحلويات أو المعجنات أو الخبز في مطعم ، ويكون بمثابة حامل للمعايير الوطنية للتميز. يجب أن يكون طاهي معجنات أو خبازًا على مدار السنوات الخمس الماضية.

داليا نارفيز ، أوستريا موزا ، لوس أنجلوس

مطعم رائع
مطعم في الولايات المتحدة يعمل كحامل للمعايير الوطنية للجودة والتميز المتسقين في الطعام والجو والخدمة. يجب أن تكون المطاعم المؤهلة تعمل لمدة 10 سنوات متتالية أو أكثر.

مطعم رائع
صاحب مطعم عامل يضع معايير وطنية عالية في عمليات المطاعم وريادة الأعمال. يجب أن يكون المرشحون قد عملوا في مجال المطاعم لمدة 10 سنوات على الأقل. يجب ألا يكون المرشحون قد تم ترشيحهم لجائزة شيف مؤسسة جيمس بيرد في السنوات الخمس الماضية.

كين فريدمان ، نيويورك (The Spotted Pig، The Breslin، Tosca Café)

خدمة متميزة
مطعم يعمل لمدة خمس سنوات أو أكثر ويظهر معايير عالية من الضيافة والخدمة.

برنامج النبيذ المتميز
مطعم يعمل لمدة خمس سنوات أو أكثر ويعمل كحامل قياسي للتميز في خدمة النبيذ من خلال قائمة نبيذ جيدة العرض وموظفين على دراية وجهود لتثقيف العملاء حول النبيذ.

برن ستيك هاوس ، تامبا ، فلوريدا

احترافي النبيذ أو البيرة أو المشروبات الروحية المتميزة

متخصص في البيرة أو النبيذ أو المشروبات الروحية كان له تأثير وطني كبير على صناعة المطاعم.

Ron Cooper، Del Maguey Single Village Mezcal، Ranchos de Taos، NM

نجم الطاهي الصاعد للعام
طاه يبلغ من العمر 30 عامًا أو أقل يُظهر موهبة رائعة ومن المرجح أن يكون له تأثير كبير على الصناعة في السنوات القادمة.

دانييلا سوتو إنيس ، كوزمي ، نيويورك

أفضل الطهاة
الطهاة الذين وضعوا معايير جديدة أو متسقة للتميز في مناطقهم. قد يكون المرشحون المؤهلون من أي نوع من المطاعم ويجب أن يكونوا قد عملوا كطاهي لمدة خمس سنوات على الأقل مع السنوات الثلاث الأخيرة التي قضاها في المنطقة.

أفضل شيف: Great Lakes (IL ، IN ، MI ، OH)

كورتيس دافي ، جريس ، شيكاغو

أفضل شيف: ميد أتلانتيك (دي سي ، دي ، دكتوراه في الطب ، نيوجيرسي ، بنسلفانيا ، فيرجينيا)

آرون سيلفرمان ، Rose's Luxury ، واشنطن العاصمة

أفضل شيف: الغرب الأوسط (IA ، KS ، MN ، MO ، NE ، ND ، SD ، WI)

بول بيرجلوند ، مزارع البكالوريوس ، مينيابوليس

أفضل شيف: مدينة نيويورك (خمس مناطق)

أفضل شيف: الشمال الشرقي (CT ، MA ، ME ، MH ، NY STATE ، RI ، VT)

زاك بيلاتشيو ، Fish & amp Game ، هدسون ، نيويورك

أفضل شيف: Northwest (AK ، ID ، MT ، OR ، WA ، WY)

رينيه إريكسون ، الحوت يفوز ، سياتل

أفضل شيف: South (AL، AR، FL، LA، MS، PR)

جاستن ديفيلييه ، بقالة لا بيتيت ، نيو أورلينز

أفضل شيف: جنوب شرق (GA ، KY ، NC ، SC ، TN ، WV)

تاندي ويلسون ، سيتي هاوس ، ناشفيل

أفضل شيف: Southwest (AZ ، CO ، NM ، OK ، TX ، UT)

جاستن يو ، Oxheart ، هيوستن

أفضل شيف: ويست (كاليفورنيا ، هاي ، نيفادا)

جون شوك وفيني دوتولو ، الحيوان ، لوس أنجلوس

2016 مؤسسة جيمس بيرد كلاسيكيات أمريكا

مطعم الأمير ، ديربورن ، أصحاب MI: خليل عمار وزكي هاشم

Brooks 'House of BBQ، Oneonta، NY مالكو: Beth and Ryan Brooks

مطعم Bully's ، جاكسون ، MS
المالكون: Tyrone Bully و Greta Brown Bully

ماتس بليس درايف إن ، بوت ، MT مالكو: روبن وبراد كوكهيل

Rancho de Chimayó Restaurante ، Chimayo ، NM المالك: Florence Jaramillo

2016 مؤسسة جيمس بيرد Who's Who of Food & amp Beverage in America Inductees


تقوم مؤسسة James Beard Foundation بتعيين أسماء عام 2013 إلى Who & # 039s Who of Food & amp Beverage

تفخر مؤسسة James Beard بالإعلان عن ستة متطوعين لعام 2013 إلى Who’s Who of Food & amp Beverage in America. تُمنح الجائزة المرموقة لمحترفي الطهي المشهورين الذين قدموا مساهمة كبيرة وفريدة من نوعها في صناعة الأغذية والمشروبات الأمريكية. ثلاثة من المكرمين الستة هم من الطهاة / أصحاب المطاعم في الصناعة. سيتم الاحتفال بالمكرمين لهذا العام في حفل توزيع جوائز مؤسسة جيمس بيرد السنوية ، وهو برنامج التقدير الأكثر شهرة في البلاد الذي يكرم المتخصصين في صناعة الأغذية والمشروبات ، في حفل 6 مايو في قاعة أفيري فيشر في لينكولن سنتر في مدينة نيويورك.

تقول سوزان أنغارو ، رئيسة مؤسسة جيمس بيرد: "يسعدنا أن نعلن ونحتفل بالمتطوعين الجدد لعام 2013 في هذه المجموعة المحترمة بشكل لا يصدق من القادة في عالم الطهي لدينا". "من الطهاة إلى الصحفيين ، هؤلاء المكرمون هم بالفعل الأفضل والأذكى في الطعام الأمريكي اليوم. وقد ساهم كل منها بشكل كبير في تطور مشهد الطهي والمشروبات لدينا ".

جوائز مؤسسة جيمس بيرد لعام 2013 "من هو المختص بالأطعمة والمشروبات في أمريكا" المجندون:

إريك أسيموف ، صحفي ومؤلف ، مدينة نيويورك

إريك أسيموف هو كبير منتقدي النبيذ في صحيفة نيويورك تايمز ومؤلف كتاب "كيف تحب النبيذ: مذكرات وبيان" ، الذي نشره ويليام مورو في أكتوبر 2012. يظهر عموده الأسبوعي في قسم تناول الطعام في New York Times ، ويساهم في مدونة "Diner’s Journal" على NYTimes.com. قبل أن يبدأ الكتابة بدوام كامل عن النبيذ في عام 2004 ، كتب أسيموف أساسًا عن المطاعم والطعام. أنشأ عمود مراجعات المطاعم "25 دولارًا أو أقل" في عام 1992 ، وهو مخصص للمطاعم حيث يمكن للأشخاص تناول الطعام بسخاء مقابل 25 دولارًا أو أقل ، وكتبها خلال عام 2004. أسيموف مؤلف مشارك لخمسة إصدارات من دليل نيويورك تايمز للمطاعم ونشرت أربعة إصدارات بقيمة 25 دولارًا وما دون: دليل لأفضل المطاعم الرخيصة في نيويورك. تخرج أسيموف من جامعة ويسليان في ميدلتاون ، كونيتيكت ، وعمل في الدراسات العليا في الحضارة الأمريكية في جامعة تكساس في أوستن.

دوروثي كالينز ، محرر ، مدينة نيويورك

كانت دوروثي كالينز مبتكرة في تحرير المجلة وإدارتها لعقود من الزمن ، حيث أسست مجلة Saveur في عام 1994. استند Saveur على فكرة كان لدى Kalins لمجلة طعام تربط القراء بالمكونات والتجارب والتقاليد الأصيلة - لتغيير الفئة إلى الأبد . ذهبت سافور للفوز بأربع جوائز مجلة وطنية تحت قيادتها التحريرية. في عام 2001 ، انضم كالينز إلى مجلة نيوزويك كمحرر تنفيذي وقام بإعادة تصميم المجلة. Kalins هي حائزة على جائزة James Beard Foundation مرتين ، أولاً عن مقال كتبته عن Kaiseki Cuisine ثم عن الكتاب الذي شاركت في تحريره ، Saveur Cooks Authentic American. كانت كالينز أول امرأة تحصل على جائزة محرر Adweek لهذا العام ، وحصلت على جائزة Matrix المرموقة من Women in Communications لعملها في المجلات. في عام 2010 ، حصلت على جائزة المرأة الاستثنائية في النشر من EWIP. كان كالينز رئيس التحرير المؤسس لـ Metropolitan Home ، التي فازت بجائزة National Magazine للتميز العام.

في عام 2006 ، أطلق كالينز دوروثي كالينز إنك ، مستشاري التحرير ، وأنتجوا كتب طبخ حائزة على جوائز مع جون بيش وديفيد تانيس وشيموس مولين. سيُنشر كتابها الثالث مع جون بيش ، "الطبخ من القلب" في خريف 2013 ، وكذلك كتاب الطبخ Gramercy Tavern مع مايكل أنتوني. Kalins is currently a director of the Yale Publishing Course, and is chair of the Journalism Committee of the James Beard Foundation.

Barbara Lynch, Chef and Restaurateur, Boston

Barbara Lynch got her first cooking job at a local rectory in her hometown of South Boston at the age of 13. During her early twenties, she worked with some of Boston’s greatest chefs, including Todd English, first at Michaela’s, then at Olive’s, and later at Fig’s. In 1998, Lynch opened her first restaurant, No. 9 Park, which was named one of the “Top 25 Restaurants in America” by Bon Appétit. She expanded her presence in Boston by opening two restaurants in the South End in 2003, B&G Oysters and the Butcher Shop. Her other restaurants, Stir, Drink, Sportello, and most recently, Menton, which opened in 2010, continue to set high standards. Lynch was awarded the James Beard Best Chef: Northeast Award in 2003 and has won accolades for herself and for her restaurants from Travel & Leisure, Bon Appétit, and Esquire. Lynch is a cookbook author and CEO of Barbara Lynch Gruppo, which oversees eight concepts and employs over 200 people.

Zarela Martinez, Chef and Restaurateur, NYC

Born and raised in the Sonoran border town of Agua Prieta, Zarela Martinez is a renowned cultural interpreter between Mexico and the United States through the medium of food. Martinez began cooking professionally during the late 1970s in El Paso, Texas. With the encouragement of Paul Prudhomme and Craig Claiborne, who were impressed by her vivid Mexican food, she moved her business to New York in 1983. Martinez quickly made her mark as menu designer and later executive chef for Cafe Marimba, the city’s first serious attempt to recreate regional Mexican cuisine with local resources. A loyal following of diners and food writers responded eagerly in 1987 when she decided to start her own restaurant, Zarela, which closed in 2011. In her continuing commitment to bring regional Mexican food to New York, Martinez has launched a program for the Mexican Cultural Institute called Food is Arte, with ongoing events designed to promote Mexican culture through its food and traditions. Martinez has been honored for her entrepreneurship and business accomplishments by Hispanic Magazine, the Women’s Leadership Exchange, and the Women’s Venture Fund. She maintains an extensive catering business, teaches Mexican cooking lessons, and lectures and gives demonstrations on Mexican cuisine and culture. A sought-after speaker and consultant for major corporations, Martinez has written three cookbooks: “Food from My Heart,” “The Food and Life of Oaxaca,” and “Zarela's Veracruz.” She has also appeared on numerous television programs, including Julia Child: Cooking with Master Chefs and the Martha Stewart Show, and is active in charitable organizations, such as Mano a Mano and the MexEd Foundation. This April, Zarela will debut a one-woman show, Zarela Act 7, comprised of equal parts performance art, cooking lessons, inspirational memoir, and soulful serenade.

Michael Mina, Chef and Restaurateur, San Francisco

Egyptian-born Michael Mina was raised in Ellensburg, Washington. He started working in a French kitchen in his hometown when he was 16. Mina worked in the restaurant at the Space Needle, where he received his first exposure to working in a busy restaurant. He left after one year to attend Culinary Institute of America. After working in Los Angeles at the Bel Air Hotel with Executive Chef George Morrone, Mina followed Morrone to San Francisco to help create Aqua. Following Morrone's departure from Aqua, Mina became executive chef. In 2002, Mina partnered with Andre Agassi to open concept restaurants, under the auspices of Mina Group. Michael focused on building an amazing team of industry professionals that included many of his longtime friends, together opening 20 highly acclaimed restaurant and lounge spaces in the past decade. In October 2006, Mina's San Francisco restaurant, Michael Mina, was awarded two Michelin stars, one of only four restaurants in the San Francisco Bay Area to be a two-star recipient. In October 2011, it was awarded Esquire Magazine's Restaurant of the Year.

Bill Yosses, Pastry Chef and Author, Washington, D.C.

Since January 2007, Bill Yosses has held the prestigious title of the White House Executive Pastry Chef. Previous to this appointment, he served as pastry chef in renowned establishments such as the Dressing Room in Westport, Conn., Josephs Citarella in New York City Bouley Bakery and Bouley Restaurant. Yosses spent his early career in France at pastry meccas like Fauchon, La Maison du Chocolat, and LeNôtre. In New York, he helped develop the “Dinner Party Project” as a part of nonprofit Spoons Across America’s programming, in which chefs teach kids about healthy food choices. As pastry chef for the White House, Yosses has been closely involved with Mrs. Obama’s “Let’s Move” initiative with the goal of reducing childhood health problems related to diet. He conducts bi-weekly tours of the White House vegetable garden for school groups. Additionally, Yosses has given lectures on Science and Cooking in the School of Engineering and Applied Sciences at Harvard University, where he was instrumental in building a program in conjunction with Chop Chop Magazine, “Camp Chop Chop,” in which healthy foods and innovative exercise are used to introduce scientific concepts to 4th and 5th graders.

Bill earned his A.A.S. degree at New York City College of Technology in Hotel Management, a Master of Arts at Rutgers University in French Language and a Bachelor of Arts at the University of Toledo in French Language. He has published two books: “Desserts for Dummies” (1997) and “The Perfect Finish, Special Desserts for Every Occasion” (2010).

The James Beard Foundation’s Who’s Who of Food and Beverage in America is a cadre of the most accomplished food and beverage professionals in the country. Though they represent a diverse cross-section of the food and beverage industry—from chefs to journalists to farmers to business executives to scholars—each has been identified by his or her peers as having displayed remarkable talent and achievement. Begun in 1984 by Cook’s Magazine, the Who’s Who has been administered by the James Beard Foundation since 1990. Each year, a ballot of 20 possible candidates is created and distributed to the entire Who’s Who group for voting.

The James Beard Foundation Book, Broadcast & Journalism Awards Dinner, an exclusive event honoring the nation’s top cookbook authors, culinary broadcast producers and hosts, and food journalists, will take place May 3 at Gotham Hall in New York City.

On May 6 the James Beard Foundation Awards Ceremony and Gala Reception will take place at Lincoln Center’s Avery Fisher Hall in New York City. During the event, which is open to the public, awards for the Restaurant and Chef and Restaurant Design categories will be handed out, along with special achievement awards including Humanitarian of the Year, Lifetime Achievement, Who’s Who, and the America’s Classics Award honorees. A gala reception will immediately follow, featuring top culinary talents from across the country serving dishes that reflect this year’s Awards theme, “Lights! Camera! Taste! Spotlight on Food & Film,” a tribute to the role food plays in America’s most iconic films. Tickets to the May 6 awards ceremony and gala reception will go on sale on March 18, 2013, and can be purchased at jamesbeard.org/awards or through the Awards Box Office at 914.231.6180.

The 2013 James Beard Foundation Awards are presented with support by the following partners: Premier Sponsors: All-Clad Metalcrafters, Lenox Tableware and Gifts Supporting Sponsors: Acqua Panna Natural Spring Water, Celebrity Cruises, The Coca-Cola Company, Delta Air Lines, Lavazza, S.Pellegrino Sparkling Natural Mineral Water, Stella Artois, Valrhona Gala Reception Sponsors: Breville, Ecolab, Food Network & Cooking Channel, Pernod Ricard USA, Rums of Puerto Rico and with additional support from BB&T Charleston Wine + Food Festival and Chefwear.

اقرأ أكثر

News and information presented in this release has not been corroborated by FSR, Food News Media, or Journalistic, Inc.


James Beard Foundation Announces 2014 ‘Who’s Who’ Inductees - Recipes

The James Beard Foundation Media & Book Awards, co-hosted by Kelly Choi and Andrew Zimmern, will take place Sunday, May 2nd at Espace on 42nd Street. Winners of the James Beard Foundation Awards will be announced on Monday, May 3rd at the Awards Ceremony at Avery Fisher Hall at Lincoln Center in New York City. Co-hosting this year&rsquos awards are Food Network star Alton Brown and prolific chefs/restaurateurs Lidia Bastianich and Wolfgang Puck. The Gala Reception will immediately follow the Awards Ceremony.

The Awards Ceremony and Gala Reception are open to the general public, and tickets can be purchased by calling the Awards Box Office at 212.925.0054 or by visiting www.JBFAwards.com.

Book Awards
Presented by Green & Black&rsquos® Organic Chocolate
For cookbooks published in English in 2009
Winners will be announced May 2, 2010

نيو اورليانز
by John Besh
(Andrews McMeel Publishing, LLC)

ريال كاجون
by Donald Link with Paula Disbrowe
(Clarkson Potter)

The Lee Bros. Simple Fresh Southern: Knockout Dishes with Down-Home Flavor
by Matt Lee and Ted Lee
(Clarkson Potter)

Baking
by James Peterson
(Ten Speed Press)

Been Doon So Long: A Randall Grahm Vinthology
by Randall Grahm
(University of California Press)

The King of Vodka: The Story of Pyotr Smirnov and the Upheaval of an Empire
by Linda Himelstein
(HarperBusiness)

World Whisky
by Charles Maclean
(DK Publishing)

موموفوكو
by David Chang and Peter Meehan
(Clarkson Potter)

The Fundamental Techniques of Classic Pastry Arts
by The French Culinary Institute with Judith Choate
(Stewart, Tabori & Chang)

Salt to Taste: The Keys to Confident, Delicious Cooking
by Marco Canora with Catherine Young
(Rodale)

The Pleasures of Cooking for One
by Judith Jones
(Alfred A. Knopf)

EatingWell Comfort Foods Made Healthy
by Jesse Price and the Editors of EatingWell
(The Countryman Press)

Golden Door Cooks at Home: Favorite Recipes from the Celebrated Spa
by Dean Rucker with Marah Stets
(Clarkson Potter)

Love Soup: 160 All-New Vegetarian Recipes from the Author of The Vegetarian Epicure
by Anna Thomas
(W.W. Norton & Company)

The winner of Cookbook of the Year and the Cookbook Hall of Fame Inductee will be announced on May 2, 2010.

Broadcast Media Awards
Presented by Lenox Tableware and Gifts
For television, webcast, and radio programs aired in 2009.
Winners will be announced on May 2, 2010

Eight Forty-Eight
Hosts: Alison Cuddy and Richard Steele
Area: Chicago, Online
Producer: Aurora Aguilar

French Food at Home with Laura Calder
Host: Laura Calder
Network: Food Network Canada
Producer: Johanna Eliot

ايرون شيف امريكا
Host: Alton Brown
Network: Food Network
Producers: John Bravakis, Eytan Keller, Stephen Kroopnick, and Stu Schreiberg

The Best Thing I Ever Ate: Obsessions
Network: Food Network
Producers: David Hoffman, Lauren Lexton, Tom Rogan, and Eddie Saenz

Chefs A&rsquo Field: King of Alaska
Host: Rick Moonen
Network: PBS
Producers: Heidi Hanson and Chris Warner

Gourmet&rsquos Adventures with Ruth: The Bertinet Kitchen, Bath
Host: Ruth Reichl
Network: PBS
Producers: Christopher Collins, Deborah Hurley, and Lydia Tenaglia

Andrew Zimmern
Show: Bizarre Foods with Andrew Zimmern
Network: The Travel Channel

Alton Brown
Show: Good Eats
Network: Food Network

ريك بايليس
Show: Mexico One Plate at a Time
Network: PBS

A Moveable Feast with America&rsquos Favorite Chefs
Hosts: José Andrés, Lidia Bastianich, Rick Bayless, Chris Kimball, Ruth Reichl, and Ming Tsai
Network: PBS
Producers: Anne Adams, Laurie Donnelly, and Deborah J. Hurley

Emeril Green: Emeril&rsquos Culinary Adventure: Napa
Host: Emeril Lagasse
Network: Planet Green
Producers: Dominique Andrews, Jim Brennan, Elina Brown, Karen Katz, Charissa Melnick, Marie Ostrosky, Amy Smolens, and Nancy Swenton

Food Trip with Todd English
Host: Todd English
Network: PBS
Producers: Matt Cohen, Joel Colblenz, Todd English, and Gina Gargano

ABC News Nightline
Host: John Berman
Network: ABC
Producer: Sarah Rosenberg

تسجيل الأحداث
Hosts: Anthony Everett, Mary Richardson
Network: WCVB-TV Boston
Producers: Chris Stirling and Stan Leven

ABC 7 News Friday Night Special: Hungry Hound
Host: Steve Dolinsky
Network: ABC
Producer: Badriyyah Waheed

Always Hungry Video
Alwayshungryny.com/videos
Host: Jeff Zalaznick
Producers: Jamie Meyer, Jeff Zalaznick

طعام. مختارة.
Foodcurated.com
Host: Liza de Guia
Producer: Liza de Guia

The Greenmarket: One Farmer&rsquos Story
Seriouseats.com
Producers: Serious Eats, Optic Nerve

Design and Graphics Awards
Winners will be announced on May 3, 2010

Design Firm: Evan Douglis Studio
Designer: Evan Douglis
Project: Choice Market, Brooklyn, NY

Design Firm: Project M
Designer: John Bielenberg
Project: PieLab, Greensboro, AL

Design Firm: Andre Kikoski Architect
Designers: Adam Darter, Liam Harris, Gunnar Jung, Brian Lewis, and Andre Kikoski
Project: The Wright, NYC

Design Firm: Korn Design
Designers: Javier Cortés, Denise Korn, Melissa Wehrman, and Ben Whitla
Project: Mercat a la Planxa, Chicago

Design Firm: Pandiscio Co.
Project: The Standard Grill, NYC

Designer: Steven Solomon
Project: Terroir, NYC

Journalism Awards
For articles published in English in 2009
Winners will be announced on May 2, 2010

جوناثان جولد
لوس انجليس ويكلي
&ldquoSauced,&rdquo &ldquoHot Birria, Cold Cerveza,&rdquo
&ldquoHare Today&rdquo

Patric Kuh
لوس أنجلوس
&ldquoBorder Crossing,&rdquo &ldquoPeru Calling,&rdquo
&ldquoThe Classic&rdquo

Jason Sheehan
Westword
&ldquoWhite on White,&rdquo &ldquoWonderland,&rdquo &ldquoMourning&rdquo

Grub Street New York
Aileen Gallagher, Daniel Maurer, Alexandra Vallis
Newyork.grubstreet.com

يأكل خطيرة
Ed Levine
Seriouseats.com

Hunter Angler Gardener Cook
Hank Shaw
Honest-Food.net

Colman Andrews
جورميه
Column: Good Living Restaurants
&ldquoVeni Vidi Vetri,&rdquo &ldquoIt's Up to You, New York, New York,&rdquo &ldquoSmoke and Miracles&rdquo

Dara Moskowitz Grumdahl
Minnesota Monthly
&ldquoThe Doughnut Gatherer,&rdquo &ldquoCapital Grills,&rdquo &ldquoPizza Perfect&rdquo

Rachel Wharton
Edible Brooklyn
Column: Back of the House
&ldquoEgg,&rdquo &ldquoRoberta&rsquos,&rdquo &ldquoFranny&rsquos and Bklyn Larder&rdquo

Alan Richman
جي كيو
&ldquoAmerican Pie&rdquo

Anya von Bremzen
سافور
&ldquoSoul of a City&rdquo

فرانسيس لام
جورميه
&ldquoThe Last Chinese BBQ&rdquo

Dana Bowen
سافور
&ldquoThe Wonders of Ham&rdquo

Francine Maroukian, Jon Reiner, Staff of Esquire
المحترم
&ldquoHow Men Eat&rdquo

Matt Goulding
Men&rsquos Health
&ldquoThe Beauty of the Beast&rdquo

Alan Richman
جي كيو
&ldquoHillbilly Truffle&rdquo

Barry Estabrook
جورميه
&ldquoThe Price of Tomatoes&rdquo

Raffi Khatchadourian
نيويوركر
&ldquoThe Taste Makers&rdquo

جون تي إيدج
The Oxford American
&ldquoIn Through the Back Door&rdquo

Alan Richman
جي كيو
&ldquoLe Petit Gourmet&rdquo

Francine Prose
سافور
&ldquoFaith and Bacon&rdquo

Antoinette Bruno, Amanda McDougall, and Jonathan J. Proville
Starchefs.com
&ldquoThe Art and Economics of Charcuterie, Parts 2, 3, 4&rdquo

Kevin Pang
Chicagotribune.com
&ldquoThe Cheeseburger Show&rdquo

Robb Walsh
Houstonpress.com
&ldquoNot So Clear Cut&rdquo

Tim Carman
واشنطن City Paper
&ldquoHow Not to Hire a Chef/The Canning Process&rdquo

Jared Jacang Maher
Westword
&ldquoA Hunger to Help&rdquo

Kevin Pang
شيكاغو منبر
&ldquoPlan D&rdquo

Sarah DiGregorio
The Village Voice
&ldquoLiver and Let Liver&rdquo

Cliff Doerksen
Chicago Reader
&ldquoThe Real American Pie&rdquo

Mike Sula
Chicago Reader
&ldquoThe Charcuterie Underground&rdquo

بوسطن غلوب
Sheryl Julian

سان فرانسيسكو تسجيل الأحداث
Jon Bonné and Miriam Morgan

واشنطن بوست
Joe Yonan

Monica Eng
شيكاغو تريبيون
&ldquoNacho Lunch? Yes, Every Day&rdquo

Daniel Engber
سليت
&ldquoThrowing Out the Wheat&rdquo

Rowan Jacobsen
EatingWell
&ldquo&hellipOr Not to Bee&rdquo

Chow.com
Jane Goldman

Epicurious.com
Tanya W. Steel

Saveur.com
James Oseland

Dara Moskowitz Grumdahl
Minnesota Monthly
&ldquoChardonnay Uncorked&rdquo

جوناثان جولد
لوس انجليس ويكلي
&ldquoThe New Cocktailians&rdquo

Lettie Teague
الغذاء والنبيذ
&ldquoIs Grüner a Great Wine or a Groaner&rdquo

Restaurant and Chef Awards
Winners will be announced on May 3, 2010

Bibou
Philadelphia
Chefs/Owners: Pierre and Charlotte Calmels

Flour + Water
سان فرانسيسكو
Chef/Partner: Thomas McNaughton
Partners: David White and David Steele

Frances
سان فرانسيسكو
Chef/Owner: Melissa Perello

لوكاندا فيردي
مدينة نيويورك
Chef/Owner: Andrew Carmellini

مارع
مدينة نيويورك
Chef/Partner: Michael White
Partner: Chris Cannon

RN74
سان فرانسيسكو
Chef: Jason Berthold
Owners: Michael Mina and Rajat Parr

José Andrés
Minibar
Washington, D.C.

توم كوليتشيو
حرفة
مدينة نيويورك

غاري Danko
Restaurant Gary Danko
سان فرانسيسكو

Suzanne Goin
لوكيس
لوس أنجلوس

Charles Phan
The Slanted Door
سان فرانسيسكو

Amanda Cook
CityZen at
Mandarin Oriental
Washington, D.C.

Michelle Gayer
Salty Tart Bakery
Minneapolis

Kamel Guechida
Joël Robuchon at MGM Grand Hotel & Casino
لاس فيجاس

Nicole Plue
Redd
يونتفيل ، كاليفورنيا

Mindy Segal
Mindy&rsquos HotChocolate
شيكاغو

Babbo
مدينة نيويورك
Chef/Owner: Mario Batali
Owner: Joseph Bastianich

Boulevard
سان فرانسيسكو
Chef/Owner: Nancy Oakes
Owner: Pat Kuleto

دانيال
مدينة نيويورك
Chef/Owner: Daniel Boulud

هايلاندز بار اند جريل
برمنغهام ، أل
Chef/Owner: Frank Stitt
Owner: Pardis Stitt

Spiaggia
شيكاغو
Chef/Partner: Tony Mantuano

توم دوجلاس
Dahlia Bakery, Dahlia Lounge, Etta&rsquos, Lola, Palace Kitchen, Serious Pie
سياتل

Pat Kuleto
Boulevard, Epic, Farallon, Jardinière, Martini House, Nick's Cove & Cottages, and Waterbar
سان فرانسيسكو

Keith McNally
Balthazar, Lucky Strike, Minetta Tavern, Morandi, Pastis, Pravda, and Schiller&rsquos Liquor Bar
مدينة نيويورك

Richard Melman
Lettuce Entertain You Enterprises
شيكاغو

Stephen Starr
Starr Restaurant Organization
Philadelphia

ألينيا
شيكاغو
Chef/Owner: Grant Achatz

Joël Robuchon at MGM Grand Hotel & Casino
لاس فيجاس
Chef/Owner: Joël Robuchon

La Grenouille
مدينة نيويورك
Owners: Charles Masson and Gisèle Masson

Michael Mina
سان فرانسيسكو
Chef/Owner: Michael Mina

Vetri
Philadelphia
Chefs/Owners: Marc Vetri and Jeff Benjamin

Merry Edwards
Merry Edwards Wines
Sebastopol, CA

Paul Grieco
الموقد
مدينة نيويورك

Garrett Oliver
The Brooklyn Brewery
بروكلين ، نيويورك

Timothy Hollingsworth
المصبغة الفرنسية
يونتفيل ، كاليفورنيا

Johnny Monis
Komi
Washington, D.C.

Grégory Pugin
Veritas
مدينة نيويورك

Gabriel Rucker
Le Pigeon
بورتلاند ، أو

Sue Zemanick
Gautreau&rsquos
نيو أورليانز

Michael Carlson
Schwa
شيكاغو

Koren Grieveson
أفيك
شيكاغو

Arun Sampanthavivat
Arun&rsquos
شيكاغو

Bruce Sherman
North Pond
شيكاغو

Alex Young
Zingerman's Roadhouse
آن أربور ، ميشيغان

Cathal Armstrong
Restaurant Eve
Alexandria, VA

Jeff Michaud
أوستريا
Philadelphia

Peter Pastan
Obelisk
Washington, D.C.

Michael Solomonov
زهاف
Philadelphia

بريان Voltaggio
Volt
Frederick, MD

Isaac Becker
112 Eatery
Minneapolis

Gerard Craft
Niche
St. Louis

Colby Garrelts
Bluestem
كانساس سيتي ، ميزوري

Alexander Roberts
Restaurant Alma
Minneapolis

Lenny Russo
Heartland
St. Paul, MN

Michael Anthony
حانة جراميرسي

Wylie Dufresne
WD-50

Gabrielle Hamilton
تقليم

Daniel Humm
Eleven Madison Park

مايكل وايت
مارع

Clark Frasier and Mark Gaier
السهام
Ogunquit، ME

Peter X. Kelly
Xaviar&rsquos at Piermont
Piermont, NY

Michael Leviton
Lumière
West Newton, MA

Naomi Pomeroy
Beast
بورتلاند ، أو

Andy Ricker
بوك بوك
بورتلاند ، أو

Ethan Stowell
Union
سياتل

Michael Cimarusti
Providence
لوس أنجلوس

Jeremy Fox
Ubuntu
نابا ، كاليفورنيا

David Kinch
Manresa
Los Gatos, CA

Zach Bell
Café Boulud at the Brazilian Court
Palm Beach, FL

Scott Boswell
Stella!
نيو أورليانز

John Harris
Lilette
نيو أورليانز

Hugh Acheson
Five and Ten
Athens, GA

شون بروك
McCrady&rsquos
تشارلستون ، كارولينا الجنوبية

Linton Hopkins
Restaurant Eugene
Atlanta

بريان Caswell
الشعاب المرجانية
Houston

Saipin Chutima
Lotus of Siam
لاس فيجاس

Ryan Hardy
Montagna at the Little Nell
Aspen, CO

Rick Moonen
RM Seafood at Mandalay Bay Resort & Casino
لاس فيجاس

Who&rsquos Who of Food & Beverage in America Inductees

Leah Chase
Chef/Owner, Dooky Chase Restaurant, New Orleans
Leah Chase has lived in Louisiana her entire life, moving to New Orleans when she was 14 years old. Her first job out of school was at the Oriental Laundry in the French Quarter. A week later, Chase was hired by the Colonial Restaurant on Chartres Street and she has been in the restaurant industry ever since. Chase married a musician whose family owned the Dooky Chase Restaurant. Once her children were old enough to attend school, Chase began to work at the restaurant three days a week. She started out as a hostess, but she was soon redecorating the restaurant and working as its chef. She eventually revamped the menu to reflect her Creole background. After Hurricane Katrina destroyed much of Dooky Chase&rsquos 5th Ward location in 2005, the restaurant community got together to host a benefit in 82-year-old Chase&rsquos honor. The guests raised $40,000, and Dooky Chase reopened in 2007 mostly for take-out food and special events. Chase is also a cooking show host and cookbook author.

Jessica B. Harris
Author and Historian, NYC
Jessica B. Harris is the author of eight critically acclaimed cookbooks documenting the foods and foodways of the African diaspora. A culinary historian and tenured professor, she has lectured on the subject at numerous institutions and colleges throughout the United States and abroad. As a journalist Harris served as a restaurant reviewer for The Village Voice and has written extensively about the culture of Africa in the Americas, particularly the foodways, for publications ranging from Essence (where she was travel editor from 1977&ndash1980) to German Vogue. She has also written for many major food magazines including Gourmet and Food & Wine. Harris has been a national board member of the American Institute of Wine & Food, a founding member and board member of the Southern Foodways Alliance, and a board member of the Caribbean Culinary Federation.

Paul C. P. McIlhenny
President and CEO, McIlhenny Company, Avery Island, LA
Paul C. P. McIlhenny is the fourth generation of McIlhennys to produce Tabasco® brand pepper sauce, which is found in kitchen cupboards and at countless restaurants and diners throughout the United States and abroad. As were his forebears, he is directly involved in overseeing and maintaining the quality of all products under the 136-year-old Tabasco® brand. Today, McIlhenny Company sells Tabasco® brand products in more than 160 countries and territories around the world in 21 different languages and dialects. McIlhenny is also the author of The 125th Anniversary Tabasco® Cookbook.

David Rockwell
Founder and CEO, Rockwell Group, NYC
David Rockwell grew up in Chicago, Deal, New Jersey, and Guadalajara, Mexico. When he was a child, his mother, a dancer and choreographer, would cast him in community repertory productions. He brought his passion for theater, eye for color, and the spectacle of Mexico to his architecture studies at Syracuse University and, later, to his firm, Rockwell Group. Based in New York City, the group specializes in culture, hospitality, retail, theater, and film design. Recent restaurant projects include Nobu and Nobu 57 (New York and worldwide), Pod (Philadelphia), Roppongi Hills (Tokyo), and Maze (London). Rockwell is Chairman of the Board at the Design Industries Foundation Fighting AIDS (DIFFA) and is on the boards of the Public Theater and Citymeals-on-Wheels. He received a Presidential Design Award for his Grand Central Terminal renovation in 2000.

L. Timothy Ryan
President, Culinary Institute of America, Hyde Park, NY
Tim Ryan graduated from the Culinary Institute of America in 1977 and was the first alumnus and faculty member to rise through the ranks to become the institution&rsquos president. As the CIA&rsquos fifth president, Ryan has been an integral part in the American food movement, launching several new programs including the world&rsquos first bachelor's degrees in culinary arts and baking & pastry arts management, a highly successful publishing program, and award-winning videos and television shows. He has also dramatically expanded the college's continuing education programs.

Susan Spicer
Chef/Owner, Bayona, New Orleans
Susan Spicer began her cooking career at the Louis XVI Restaurant in New Orleans in 1979. After a four-month stint at the restaurant, Spicer lived in Paris and California, but eventually came back to New Orleans, where she opened Bistro at Maison deVille at the Hotel Maison deVille in 1986. In the spring of 1990, Spicer and Regina Keever opened Bayona in a 200-year-old cottage in the French Quarter. From 1997 to 1999, Spicer owned and operated Spice, Inc, a specialty market with take-out food, cooking classes, and a bakery. In 2000, Spicer and three partners opened Herbsaint, a casual restaurant in the Warehouse district of New Orleans. She is a recipient of numerous awards, including the 1993 James Beard Foundation Award for Best Chef: Southeast. Spicer is also a cookbook author and an occasional judge on ايرون شيف امريكا.

America&rsquos Classics Awards
Presented by The Coca&ndashCola Company
Restaurants with timeless appeal, beloved in their regions for quality food that reflects the character of their community. Establishments must have been in existence at least 10 years and be locally owned.

Al&rsquos French Frys
1251 Williston Road, South Burlington, VT
Owners: Bill Bissonette and Lee Bissonette

Founded by Al and Genevieve Rusterholz in the late 1940s, Al's French Frys was originally housed in a small hut, open to the elements. Many Chittenden Countians encountered Al&rsquos French Frys stand at the Champlain Valley Fair, where they earned a reputation that has endured for more than a half-century.

Al&rsquos is now owned by the Bissonette family, headed by Bill Bissonette, who revealed part of the restaurant&rsquos secret when he told a local paper that he starts with Idaho or California russets and fries them twice in a combination of beef tallow and soy bean oil at between 300 and 400 degrees for a total of about seven minutes.
There are always lines at Al&rsquos, night and day. You can order a pint, or the vastly more popular quart size. The pleasure of uttering the words &ldquoAnd a quart of fries with that,&rdquo is one of the chief charms of Al&rsquos.

The fries boast a dark and crackly exterior. Creamy white potato fluff lurks within. Al&rsquos fries are a benchmark and a bulwark against devolution, in a world where chefs who should know better resort to frozen, cotton-flannel fries, or moan about what a pain and torment it is to cook French fries from scratch. &mdashAlison Cook, Restaurant Critic, Houston Chronicle

The Bright Star
304 19th St. North, Bessemer, AL
Owners: Jimmy Koikos and Nicky Koikos

A clump of feta, tucked in a salad of iceberg and cucumbers. A stipple of oregano on a broiled snapper fillet. At the Bright Star in Bessemer, Alabama, an old steel town southwest of Birmingham, the vestiges of Greece are few.

Greek immigrants built the Bright Star, a vintage dining hall of intricately patterned tile floors, nicotine-patinaed woodwork, WPA-era murals of the old country, and brass chandeliers.

The Bright Star opened in 1907. Descendants of Bright Star founding fathers&mdashTom Bonduris and his cousin Bill Koikos, natives of the farming village of Peleta in the mountainous Peloponnesus region &mdashstill work the floor. Jimmy Koikos, a septuagenarian, and brother Nicky, seven years his junior, are in charge now.
The menu is an honest&mdashand very old&mdashfusion, Greek meets Southern, as interpreted by African American cooks: fried red snapper throats, house-cut from whole Gulf fish, are on the menu. Okra in a cornmeal crust, too. And field peas with snaps.

In the Birmingham area, many of the best barbecue and meat-and-three restaurants are Greek owned. And the Bright Star is the oldest and most storied of the bunch. &mdashJohn T. Edge, Director, Southern Foodways Alliance

Calumet Fisheries
3259 E 95th Street, Chicago
Owners: The Kotlick and Toll Families

Chicago&rsquos 95th Street Bridge, which spans the Calumet River on the city&rsquos South Side, is known for two things: One, in the movie The Blues Brothers, Elwood demonstrated the capabilities of his new car by jumping the bridge. Two, it&rsquos the home of Calumet Fisheries, a stand-alone hutch that has been frying and smoking seafood since 1948, when brothers-in-law Sid Kotlick and Len Toll opened the place.

To this day, the Kotlick and Toll families run the joint. It&rsquos strictly carryout. No seating, no bathroom, no credit cards. And, if you believe the ominous street sign, no parking.

The place draws a working-class, melting-pot crowd, and a fair number of amateur fishermen. (The murky Calumet is a good place to find bluegill.) Fried perch, smelts, and frogs&rsquo legs are big here, but they also bring in scallops, crab, catfish, and oysters.

The fried stuff is very good, but what you really want is the smoked fish, smoldering in the bunker-like smokehouse around back. Salmon steaks, shrimp, chubs, and trout, all kissed with wood and cooked with care. &mdashPhil Vettel, Restaurant Critic, شيكاغو تريبيون

Gustavus Inn
PO Box 60, Gustavus, AK
Owners: JoAnn and David Lesh

Three generations of the Lesh family have welcomed guests to this farmhouse at the edge of a meadow overlooking Alaska's Icy Strait.

Jack and Sally Lesh started the inn in 1965, operating it as a drop-in restaurant, grocery store, and hotel. For many years it was also the town&rsquos weather station, airline counter, and radio and telephone contact. From 1976-79 their daughter Sal and husband Tom McLaughlin continued these services, supporting the crew building nearby Glacier Bay Lodge.

Dave and JoAnn Lesh took over as innkeepers in 1980 and raised their three sons there. Over the years, the town has acquired power, phones, and city status allowing the Gustavus Inn to rely more on serving tourists to Glacier Bay National Park during the summer months.
Supper is served family style and usually features local catches like Dungeness crab, salmon, halibut, and sablefish, as well as produce from the Inn&rsquos munificent garden. Despite the challenges of a short growing season, that garden produces berries, potatoes, rhubarb, myriad greens, and edible flowers.

In addition to just-caught seafood, the Inn is known for sourdough pancakes with homemade spruce tip syrup and Halibut Caddy Ganty, often called Halibut Olympia, a rich mix of fish cooked with onions, sour cream, and mayonnaise. &mdashProvidence Cicero, Restaurant Critic and Food Writer, سياتل تايمز

Mary & Tito&rsquos Cafe
2711 Fourth St. N.W., Albuquerque, NM
Owners: Mary Gonzales and Antoinette Knight

Carne adovada&mdashlong-braised pork in red chile sauce&mdashmight be the most characteristic of New Mexico&rsquos robust and deceptively simple dishes. New Mexicans argue the merits of various carne adovada preparations statewide, but aficionados nearly always rank Mary & Tito&rsquos tops. The Gonzales family serves the fork-tender meat as the centerpiece of a plate, in overstuffed burritos, and also as a filling for enchiladas and empanadas.

Native New Mexicans and husband and wife team Mary and Tito Gonzales started their adobe cafe just north of downtown Albuquerque in 1963. Tito was the original cook and creator of the recipes. When he passed away, Mary hired more cooks and continued to run the front of the house, oversee the business, and raise their family.

From the worn but clean booths, tables, and a handful of counter stools, diners gaze over family and patron photos, the kids&rsquo and grandkids&rsquo sports trophies, and other mementos of family accomplishments.

Now past 80, Mary still comes in daily to greet old friends and new, while her daughter Antoinette manages the cafe. Other daughters help out too, and various grandchildren wait tables when they&rsquore not in school. &mdashCheryl Jamison, Cookbook Author and Food Writer

Lifetime Achievement Award Recipients: Ariane and Michael Batterberry

Legendary leaders in their field, Ariane and Michael Batterberry have founded two milestone national food magazines: Food Arts, the influential, award-winning publication for the restaurant and hotel trades that has won a number of the coveted Folio Gold &ldquoEddie&rdquo B2B awards, and Food & Wine, a leading consumer publication. Pioneers in electronic food publishing as well, they created the top rated computerized &ldquomagazine&rdquo Dining In for Time Inc. in the early 1980s. Singly or together, they are the authors of 18 books on food, art, and social history, and they have contributed a quarterly food trends column to U.S.A. Today. The Batterberrys&rsquo awards and citations include both the James Beard Foundation&rsquos Who&rsquos Who in Food & Beverage in America and Editors of the Year, the International Food & Beverage Forum&rsquos Hall of Fame, Distinguished Restaurants of North America (DiRoNA) Honorary Hall of Fame, the Culinary Institute of America&rsquos Masters of Hospitality award, and the Madrid Fusión award, presented by the mayor of Madrid, for having propelled the course of the American food revolution. Michael has appeared often on national and international TV as a commentator on culinary and restaurant business trends and has performed as introductory host to the Public Television series Rising Star Chefs.

Humanitarian of the Year: Wayne Kostroski Presented by Louisiana Department of Culture, Recreation & Tourism

Wayne Kostroski founded the Taste of the NFL in 1992 in an effort to create a national platform that addresses the needs of the hungry and homeless by raising awareness and money through special events and programs. Through the hard work and dedication of hundreds of volunteers, the Taste of the NFL&rsquos Party With A Purpose event takes place each year on the eve of the Super Bowl. At the ticketed Party With A Purpose, thirty-two of the finest chefs from around the country (one from each NFL city) serve up their signature specialties alongside a current, Hall of Fame, or alumni player from each of the NFL teams, with 100 percent of the event&rsquos proceeds going to support local and national hunger organizations. Since its inception, the Taste of the NFL has distributed in excess of $9 million. The organization has also drafted a dozen NFL teams to create and execute events in their own cities to benefit local food banks these events have generated more than $4 million to date.


شاهد الفيديو: Doll test - The effects of racism on children ENG (كانون الثاني 2022).