آخر

تسوق التوابل مع أنجيلو سوسا


آرثر بوفينو

يجيب أنجيلو سوسا بأنك بشكل عام تريد أن تحتوي التوابل على زيت طيار ، مثل العطر ؛ تحتوي التوابل الأكثر إشراقًا على زيوت أكثر ونكهة أعذب. واحدة من مفضلاته الآن هي قرفة سايجون. بصفته طاهيًا ومستخرجًا للنكهة ، تفتح سوسا كيسًا من قرفة سايغون وتقول ، "خذ قطعة واقضمها ... تقضم مثل القندس." (وهو ما فعلناه جميعًا). "طعمها مثل كرة نارية ذرية الآن." يقول إن أفضل ما يمكن فعله مع التوابل هو تحميصها قليلاً على نار خفيفة ، مما يؤدي إلى إطلاق المزيد من الزيوت. إذا قمت بتحميصه على حرارة عالية جدًا ، فسوف تفقد العطر. دعها تبرد ثم اطحنها وامزجها مع التوابل الأخرى (إذا قمت بخلطها وهي ساخنة ، فإنك تخاطر أيضًا بفقدان العطر).

"أنا حقًا أحب الحساء واليخنات واللحوم ، فما نوع البهارات التي يجب أن أشتريها؟" - الزبون سو

آرثر بوفينو

يجيب أنجيلو سوسا بأنك بشكل عام تريد أن تحتوي التوابل على زيت طيار ، مثل العطر ؛ تحتوي التوابل الأكثر إشراقًا على المزيد من الزيوت ونكهة أكثر نقاءً. دعها تبرد ثم اطحنها وامزجها مع التوابل الأخرى (إذا قمت بخلطها وهي ساخنة ، فإنك تخاطر أيضًا بفقدان العطر).

"كيف تستخدم هذا في الطهي؟" - الزبون سو

آرثر بوفينو

يحب أنجيلو استخدامه على الخبز المحمص الفرنسي الممزوج بالهيل ، أو يقول لخلطه وتحويله إلى ماء مالح.

"إذا كان بإمكانك دهن اللحم بأي نوع من التوابل ، فماذا سيكون؟" - الزبون سو

آرثر بوفينو

تفكر سوسا للحظة وتعود قائلة: "بعض التوابل تحفز التدخين معًا ، لذا ربما سأجمع شيئًا مثل القرنفل والبهارات والفلفل الأسود والسكر البني والملح." ويضيف: "لكن بعض التوابل تقطع شوطًا طويلاً مثل القرنفل ، لذا فأنت تحتاج فقط إلى القليل من أجل التأثير الكبير ، بينما يستخدم السكر البني لاستخراج نكهة التوابل." كان يحمصهم ويخلطهم ثم ينقع اللحم في درجة حرارة الغرفة.

"ماذا عن السمك؟" - الزبون سو

آرثر بوفينو

Sosa هو جندي وبدون إظهار أي علامة على الانزعاج ، يوضح بصبر أنه يحب حقًا استخدام صلصة الكركم والسمك لتتبيل الأسماك البيضاء مثل البلطي والوحيد. إنه يبحث عن صلصة السمك ذات اللون الكهرماني وتبدو نظيفة ونقية - وهذا يعني أنها درجة أفضل. (علامته التجارية المفضلة هي Three Crabfish.) عادة ما يجمع بين أربع ملاعق كبيرة من الكركم مع ملعقتين كبيرتين من صلصة السمك ، بدون ملح ، ويتبل السمك قبل الشوي أو القلي.

"ماذا عن لحم البقر؟" - الزبون سو

آرثر بوفينو

يقول سوسا إنه يحاول استخدام التوابل الأرضية ، تلك التي تشبه التربة أكثر عند طهي اللحم البقري ، لذلك ينصح باستخدام جميع البهارات السوداء ، مثل الفلفل الأسود ، والهيل الأسود ، وبذور البصل ، وغيرها من تلك البهارات. ولكن الأهم من ذلك ، كما يوضح ، هو أن جميع أنواع التوابل التي يتم خلطها تدور حول التجربة ، "كل شيء يعمل معًا ، إنها مجرد مسألة اعتدال." يحاول أن يخبر سو أن الأمر كله يتعلق بربط التوابل بنفسك ، وكيف تحبها ، وهذه نقطة بداية جيدة لمعرفة ما تحبه.


دون & # x27t كن دجاج مع رف التوابل

الأمريكيون هم خائف من البهارات. انتظر ، دعنا نعيد صياغة ما يلي: الأمريكيون خائفون من الطهي بالبهارات. ليس كل البهارات ، ضع في اعتبارك - الكثير من الخزائن مليئة بالقرفة ومسحوق الفلفل الحار و "مزيج التوابل" الغريب المصنوع من نكهات مجففة لا تعد ولا تحصى للدجاج أو السمك أو شرائح اللحم. قد تظهر بذور الكمون والشمر والكزبرة بعيدًا قليلاً على الرف ، لكن الأملاح الفاخرة (أعتقد أن صخور الهيمالايا الوردية والرقائق البركانية السوداء) من المحتمل أن تشغل مساحة الخزانة أكثر من التوابل المثيرة للاهتمام. لماذا ا؟ طباشير الأمر للخوف من غير المألوف ، وليس سمة غير عادية في البشر ، بل سمة مقيدة إلى حد ما عندما يتعلق الأمر بالتفكير في ما يجب طهيه على العشاء.

يستمتع الأمريكيون بتناول الطعام المتبّل جيدًا. لم يعد الخروج لتناول العشاء يعني دائمًا شريحة لحم أو معكرونة ، بل يمكن أن تعني مكسيكي أو دومينيكي أو إسباني أو شرق أوسطي أو آسيوي - فيتنامي ، تايلاندي ، ماليزي ، هندي. تم استكشاف الطعام الصيني بشكل كافٍ لدرجة أن رواد المطعم الأمريكيين يعرفون ما إذا كانوا يفضلون الكانتونية أو السيشوان أو هونان.

حتى أصغر المدن لديها نصيبها من المأكولات العالمية المعروضة ، والأمريكيون يأكلونها كلها - لكنهم لا يطبخونها. قد يحبون نكهات الأسماك الكاملة المقرمشة في صلصة الكركم والكزبرة ، لكنهم لا يجرؤون على محاولة تكرارها في المنزل. من المؤكد أن الشغف الوطني بتلفزيون الطعام (الإفصاح الكامل ، لقد كنت أحد المتسابقين في برنامج Top Chef) قد ساعد في تقديم عالم من التوابل إلى مشاهدي الولايات المتحدة ، لكنه لم يترجم إلى احتضان كامل للتوابل في مطابخهم. حان الوقت لتغيير ذلك.

ابدأ بالتوابل التي تعرف أنك تحبها
يحتاج طهاة المنزل فقط إلى بعض الثقة ودفع لطيف في الاتجاه الصحيح. إذن هنا: أسهل طريقة لدمج المزيد من التوابل الغريبة في الطبخ الخاص بك هي أن تبدأ من مكان مألوف. ما هي التوابل التي تشعر بالراحة معها الآن؟ ما التوابل التي تنجذب إليها عند تناول الطعام بالخارج؟ فكر في المكان الذي تحب السفر إليه ، وما أنواع النكهات التي تفضلها وابدأ من هناك. هل تحب اللدغة الحامضة من معجون التمر الهندي في طبق الطعام التايلاندي الخاص بك؟ التقط بعضًا وابدأ في الطهي معها. إذا كنت تشتهي طعم الليمون الحامض ، فلماذا لا تشتري بضع سيقان وتستخدمه لتتبيل دجاج الليلة؟ هذا ما أفعله لأتعرف على النكهات حتى أتمكن من توقع كيفية عملهم معًا.

يأتي الكثير من الإبداع في وصفاتي من الطعام الذي تذوقته في مكان آخر. أبدأ في الإبداع من خلال مزج شيء جديد أو أكثر غرابة مع طبق أحبه بالفعل. في آسيا ، غالبًا ما يتم تعزيز النكهات الحلوة بضربة من الحرارة. إضافة مسحوق الكاري إلى الكريمة المخفوقة في حساء الطماطم - إلى جانب صلصة الكوجوتشانغ (الصلصة الحارة) في الحساء نفسه - يبرز السكر في الطماطم ويضيف بعدًا جديدًا تمامًا للطبق. لا يزال يذكرني بالطفولة بطريقة قوية جدًا ، ولكن مع هذه التوابل المضافة ، يصبح الحساء متطورًا ومألوفًا.

التوابل لها هذه القوة. يمكنهم نقلك إلى مكان مختلف تمامًا ويدفعون طبخك ليكون أكثر إثارة نتيجة لذلك. ضع في اعتبارك إعدادًا فرنسيًا بسيطًا ، وعاء الكريم. لقد بدأت باللعب بهذا لأنه على الرغم من كونه حلوى غنية عند تحضيره بشكل تقليدي ، إلا أنه أيضًا يشبه طبق تابولا راسا. كنت أرغب في إضفاء لمسة من الدفء الذي تقدمه التوابل الهندية ، لذلك أضفت الهيل وبذور الكمون والكركم إلى جانب الكزبرة الطازجة. يبدو لذيذًا في البداية ، لكنه في الحقيقة مجرد نسخة من الحلوى الكلاسيكية.

DIY الكاري هو بوابة
التفكير الإبداعي والتجريب هو العلاج للحصول على الراحة مع النكهات الأكثر غرابة. إذن ما الذي يجب أن تجربه بعد ذلك؟ ماذا عن بذور الكزبرة؟ الينسون؟ الفلفل السيشوان؟ والأفضل من ذلك ، إذا كنت تحب الكاري ، فاستثمر في عدد قليل من التوابل الفردية في شكلها الكامل واصنع بنفسك بهذه الطريقة ، ستبدأ أيضًا في فهم كيفية توازن النكهات مع بعضها البعض. (جدير بالذكر: أن الأشياء التي تشتريها من متجر البقالة والتي تحمل علامة "مسحوق الكاري" ليست توابلًا واحدة ، إنها مزيج من عدة توابل. وربما لا تكون جيدة بشكل رهيب.)

امنح التوابل الاحترام الذي تستحقه. نخبهم في مقلاة جافة حتى يصبحوا عطريين فقط - يمكنك وضعهم جميعًا في مقلاة واحدة ، لكن قم بترتيب الإضافات بدءًا من التوابل الأكبر حجمًا وإضافة التوابل الأخرى بترتيب تصغير الحجم حتى يتم تحميصهم بالتساوي. ثم طحنهم. تعمل مطحنة القهوة بشكل مثالي. بعد طحن التوابل الخاصة بك ، قم بمزج بعض الأرز الجاف لتنظيف المطحنة الخاصة بك والحفاظ على مشروب الصباح الخاص بك من أي تلميحات من الكركم فيه.

بالفعل ، من خلال ترك الأشياء المعبأة مسبقًا خلفك ، تكون قد شرعت في الرحلة. ابدأ باللعب ، وافتح نفسك بنكهات التوابل الجديدة. ربما لن تحبهم جميعًا ، لكن عالم الطهي الخاص بك سوف يتوسع بمجرد منحهم فرصة.

التوابل تجلب الطبق إلى الحياة ، إنها التفاصيل التي تسمح بسرد القصة الأكبر. يهتم الناس أكثر من أي وقت مضى بالمزرعة التي جاء منها دجاجهم ، والحرفي الذي صنع الجبن ، ومربي النحل الذي صنع العسل. يريد الأمريكيون معرفة القصة وراء كل شيء يأكلونه. تضيف التوابل بشكل كبير إلى السرد. غني بالتاريخ ، وقد ساعدوا في تحديد مطابخ الثقافات في جميع أنحاء العالم. تضيف التوابل شخصية وتميزًا لكل مكون تلمسه. الأمر متروك لك لبدء المحادثة.

أنجيلو سوسا ، المساهم في برنامج "زستر ديلي" لهذا الأسبوع ، هو أحد المتسابقين في برنامج "توب شيف" وصاحب مطعم Xie Xie و Social Eatz في نيويورك. تدرب مع Jean-Georges Vongerichten و Alain Ducasse ويستخدم تقنية تقليدية بأسلوب معاصر يتميز بذوق آسيوي. تعاونت الكاتبة المشاركة سوزان لينزر مع سوسا في كتاب الطبخ الأخير "Flavor Exposed". كاتبة ومصممة أزياء ، عملت عن كثب مع كاتب العمود وكاتب الطعام في نيويورك تايمز مارك بيتمان وتعاونت مع آن بوريل في كتابها الأكثر مبيعًا في نيويورك تايمز "Cook Like a Rock Star". تخرجت من معهد تعليم فنون الطهي في مدينة نيويورك.


دون & # x27t كن دجاج مع رف التوابل

الأمريكيون هم خائف من البهارات. انتظر ، دعنا نعيد صياغة ما يلي: الأمريكيون خائفون من الطهي بالبهارات. ليس كل البهارات ، ضع في اعتبارك - الكثير من الخزائن مليئة بالقرفة ومسحوق الفلفل الحار و "مزيج التوابل" الغريب المصنوع من نكهات مجففة لا تعد ولا تحصى للدجاج أو السمك أو شرائح اللحم. قد تظهر بذور الكمون والشمر والكزبرة بعيدًا قليلاً على الرف ، لكن الأملاح الفاخرة (أعتقد أن صخور الهيمالايا الوردية والرقائق البركانية السوداء) من المحتمل أن تشغل مساحة الخزانة أكثر من التوابل المثيرة للاهتمام. لماذا ا؟ طباشير الأمر للخوف من غير المألوف ، وليس سمة غير عادية في البشر ، بل سمة مقيدة إلى حد ما عندما يتعلق الأمر بالتفكير في ما يجب طهيه على العشاء.

يستمتع الأمريكيون بتناول الطعام المتبل جيدًا. لم يعد الخروج لتناول العشاء يعني دائمًا شريحة لحم أو معكرونة ، بل يمكن أن تعني مكسيكي أو دومينيكي أو إسباني أو شرق أوسطي أو آسيوي - فيتنامي ، تايلاندي ، ماليزي ، هندي. تم استكشاف الطعام الصيني بشكل كافٍ لدرجة أن رواد المطعم الأمريكيين يعرفون ما إذا كانوا يفضلون الكانتونية أو السيشوان أو هونان.

حتى أصغر المدن لديها نصيبها من المأكولات العالمية المعروضة ، والأمريكيون يأكلونها كلها - لكنهم لا يطبخونها. قد يحبون نكهات الأسماك الكاملة المقرمشة في صلصة الكركم والكزبرة ، لكنهم لا يجرؤون على محاولة تكرارها في المنزل. من المؤكد أن الشغف الوطني بتلفزيون الطعام (الإفصاح الكامل ، لقد كنت أحد المتسابقين في برنامج Top Chef) قد ساعد في تقديم عالم من التوابل إلى مشاهدي الولايات المتحدة ، لكنه لم يترجم إلى احتضان كامل للتوابل في مطابخهم. حان الوقت لتغيير ذلك.

ابدأ بالتوابل التي تعرف أنك تحبها
يحتاج طهاة المنزل فقط إلى بعض الثقة ودفع لطيف في الاتجاه الصحيح. إذن هنا: أسهل طريقة لدمج المزيد من التوابل الغريبة في الطبخ الخاص بك هي أن تبدأ من مكان مألوف. ما هي التوابل التي تشعر بالراحة معها الآن؟ ما التوابل التي تنجذب إليها عند تناول الطعام بالخارج؟ فكر في المكان الذي تحب السفر إليه ، وما أنواع النكهات التي تفضلها وابدأ من هناك. هل تحب اللدغة الحامضة من معجون التمر الهندي في طبق الطعام التايلاندي الخاص بك؟ التقط بعضًا وابدأ في الطهي معها. إذا كنت تشتهي طعم الليمون الحامض ، فلماذا لا تشتري بضع سيقان وتستخدمه لتتبيل دجاج الليلة؟ هذا ما أفعله لأتعرف على النكهات حتى أتمكن من توقع كيفية عملهم معًا.

يأتي الكثير من الإبداع في وصفاتي من الطعام الذي تذوقته في مكان آخر. أبدأ في الإبداع من خلال مزج شيء جديد أو أكثر غرابة مع طبق أحبه بالفعل. في آسيا ، غالبًا ما يتم تعزيز النكهات الحلوة بضربة من الحرارة. إضافة مسحوق الكاري إلى الكريمة المخفوقة في حساء الطماطم - إلى جانب صلصة الكوجوتشانغ (الصلصة الحارة) في الحساء نفسه - يبرز السكر في الطماطم ويضيف بعدًا جديدًا تمامًا للطبق. لا يزال يذكرني بالطفولة بطريقة قوية جدًا ، ولكن مع هذه التوابل المضافة ، يصبح الحساء متطورًا ومألوفًا.

التوابل لها هذه القوة. يمكنهم نقلك إلى مكان مختلف تمامًا ويدفعون طبخك ليكون أكثر إثارة نتيجة لذلك. ضع في اعتبارك إعدادًا فرنسيًا بسيطًا ، وعاء الكريم. لقد بدأت باللعب بهذا لأنه على الرغم من كونه حلوى غنية عند تحضيره بشكل تقليدي ، إلا أنه أيضًا يشبه طبق تابولا راسا. كنت أرغب في إضفاء لمسة من الدفء الذي تقدمه التوابل الهندية ، لذلك أضفت الهيل وبذور الكمون والكركم إلى جانب الكزبرة الطازجة. يبدو لذيذًا في البداية ، لكنه في الحقيقة مجرد نسخة من الحلوى الكلاسيكية.

DIY الكاري هو بوابة
التفكير الإبداعي والتجريب هو العلاج للحصول على الراحة مع النكهات الأكثر غرابة. إذن ما الذي يجب أن تجربه بعد ذلك؟ ماذا عن بذور الكزبرة؟ الينسون؟ الفلفل السيشوان؟ والأفضل من ذلك ، إذا كنت تحب الكاري ، فاستثمر في عدد قليل من التوابل الفردية في شكلها الكامل واصنع بنفسك بهذه الطريقة ، ستبدأ أيضًا في فهم كيفية توازن النكهات مع بعضها البعض. (جدير بالذكر: أن الأشياء التي تشتريها من متجر البقالة والتي تحمل علامة "مسحوق الكاري" ليست توابلًا واحدة ، إنها مزيج من عدة توابل. وربما لا تكون جيدة بشكل رهيب.)

امنح التوابل الاحترام الذي تستحقه. نخبهم في مقلاة جافة حتى يصبحوا عطريين فقط - يمكنك وضعهم جميعًا في مقلاة واحدة ، لكن قم بترتيب الإضافات بدءًا من التوابل الأكبر حجمًا وإضافة التوابل الأخرى بترتيب تصغير الحجم حتى يتم تحميصهم بالتساوي. ثم طحنهم. تعمل مطحنة القهوة بشكل مثالي. بعد طحن التوابل ، اخلطي القليل من الأرز الجاف لتنظيف مطاحنتك والحفاظ على مشروبك الصباحي من أي تلميحات. الكركم فيه.

بالفعل ، من خلال ترك الأشياء المعبأة مسبقًا خلفك ، تكون قد شرعت في الرحلة. ابدأ باللعب ، وافتح نفسك بنكهات التوابل الجديدة. ربما لن تحبهم جميعًا ، لكن عالم الطهي الخاص بك سوف يتوسع بمجرد منحهم فرصة.

التوابل تجلب الطبق إلى الحياة ، إنها التفاصيل التي تسمح بسرد القصة الأكبر. يهتم الناس أكثر من أي وقت مضى بالمزرعة التي جاء منها دجاجهم ، والحرفي الذي صنع الجبن ، ومربي النحل الذي صنع العسل. يريد الأمريكيون معرفة القصة وراء كل شيء يأكلونه. تضيف التوابل بشكل كبير إلى السرد. غني بالتاريخ ، وقد ساعدوا في تحديد مطابخ الثقافات في جميع أنحاء العالم. تضيف التوابل شخصية وتميزًا لكل مكون تلمسه. الأمر متروك لك لبدء المحادثة.

أنجيلو سوسا ، المساهم في برنامج "زستر ديلي" لهذا الأسبوع ، هو أحد المتسابقين في برنامج "توب شيف" ومالك الشيف Xie Xie و Social Eatz في نيويورك. تدرب مع Jean-Georges Vongerichten و Alain Ducasse ويستخدم تقنية تقليدية بأسلوب معاصر يتميز بذوق آسيوي. تعاونت الكاتبة المشاركة سوزان لينزر مع سوسا في كتاب الطبخ الأخير "Flavor Exposed". كاتبة ومصممة أزياء ، عملت بشكل وثيق مع كاتب العمود وكاتب الطعام في نيويورك تايمز مارك بيتمان وتعاونت مع آن بوريل في كتابها الأكثر مبيعًا في نيويورك تايمز "Cook Like a Rock Star". تخرجت من معهد تعليم فنون الطهي في مدينة نيويورك.


دون & # x27t كن دجاج مع رف التوابل

الأمريكيون هم خائف من البهارات. انتظر ، دعنا نعيد صياغة ما يلي: الأمريكيون خائفون من الطهي بالبهارات. ليس كل البهارات ، ضع في اعتبارك - الكثير من الخزائن مليئة بالقرفة ومسحوق الفلفل الحار و "مزيج التوابل" الغريب المصنوع من نكهات مجففة لا تعد ولا تحصى للدجاج أو السمك أو شرائح اللحم. قد تظهر بذور الكمون والشمر والكزبرة بعيدًا قليلاً على الرف ، لكن الأملاح الفاخرة (أعتقد أن صخور الهيمالايا الوردية والرقائق البركانية السوداء) من المحتمل أن تشغل مساحة الخزانة أكثر من التوابل المثيرة للاهتمام. لماذا ا؟ طباشير الأمر للخوف من غير المألوف ، وليس سمة غير عادية في البشر ، بل سمة مقيدة إلى حد ما عندما يتعلق الأمر بالتفكير في ما يجب طهيه على العشاء.

يستمتع الأمريكيون بتناول الطعام المتبل جيدًا. لم يعد الخروج لتناول العشاء يعني دائمًا شريحة لحم أو معكرونة ، بل يمكن أن تعني مكسيكي أو دومينيكي أو إسباني أو شرق أوسطي أو آسيوي - فيتنامي ، تايلاندي ، ماليزي ، هندي. تم استكشاف الطعام الصيني بشكل كافٍ لدرجة أن رواد المطعم الأمريكيين يعرفون ما إذا كانوا يفضلون الكانتونية أو السيشوان أو هونان.

حتى أصغر المدن لديها نصيبها من المأكولات العالمية المعروضة ، والأمريكيون يأكلونها كلها - لكنهم لا يطبخونها. قد يحبون نكهات الأسماك الكاملة المقرمشة في صلصة الكركم والكزبرة ، لكنهم لا يجرؤون على محاولة تكرارها في المنزل. من المؤكد أن الشغف الوطني بتلفزيون الطعام (الإفصاح الكامل ، لقد كنت أحد المتسابقين في برنامج Top Chef) قد ساعد في تقديم عالم من التوابل إلى مشاهدي الولايات المتحدة ، لكنه لم يترجم إلى احتضان كامل للتوابل في مطابخهم. حان الوقت لتغيير ذلك.

ابدأ بالتوابل التي تعرف أنك تحبها
يحتاج طهاة المنزل فقط إلى بعض الثقة ودفع لطيف في الاتجاه الصحيح. إذن هنا: أسهل طريقة لدمج المزيد من التوابل الغريبة في الطبخ الخاص بك هي أن تبدأ من مكان مألوف. ما هي التوابل التي تشعر بالراحة معها الآن؟ ما التوابل التي تنجذب إليها عند تناول الطعام بالخارج؟ فكر في المكان الذي تحب السفر إليه ، وما أنواع النكهات التي تفضلها وابدأ من هناك. هل تحب اللدغة الحامضة من معجون التمر الهندي في طبق الطعام التايلاندي الخاص بك؟ التقط بعضًا وابدأ في الطهي معها. إذا كنت تشتهي طعم الليمون الحامض ، فلماذا لا تشتري بضع سيقان وتستخدمه لتتبيل دجاج الليلة؟ هذا ما أفعله لأتعرف على النكهات حتى أتمكن من توقع كيفية عملهم معًا.

يأتي الكثير من الإبداع في وصفاتي من الطعام الذي تذوقته في مكان آخر. أبدأ في الإبداع من خلال مزج شيء جديد أو أكثر غرابة مع طبق أحبه بالفعل. في آسيا ، غالبًا ما يتم تعزيز النكهات الحلوة بضربة من الحرارة. إضافة مسحوق الكاري إلى الكريمة المخفوقة في حساء الطماطم - إلى جانب صلصة الكوجوتشانغ (الصلصة الحارة) في الحساء نفسه - يبرز السكر في الطماطم ويضيف بعدًا جديدًا تمامًا للطبق. لا يزال يذكرني بالطفولة بطريقة قوية جدًا ، ولكن مع هذه التوابل المضافة ، يصبح الحساء متطورًا ومألوفًا.

التوابل لها هذه القوة. يمكنهم نقلك إلى مكان مختلف تمامًا ويدفعون طبخك ليكون أكثر إثارة نتيجة لذلك. ضع في اعتبارك إعدادًا فرنسيًا بسيطًا ، وعاء الكريم. لقد بدأت باللعب بهذا لأنه على الرغم من كونه حلوى غنية عند تحضيره بشكل تقليدي ، إلا أنه أيضًا يشبه طبق تابولا راسا. كنت أرغب في إضفاء لمسة من الدفء الذي تقدمه التوابل الهندية ، لذلك أضفت الهيل وبذور الكمون والكركم إلى جانب الكزبرة الطازجة. يبدو لذيذًا في البداية ، لكنه في الحقيقة مجرد نسخة من الحلوى الكلاسيكية.

DIY الكاري هو بوابة
التفكير الإبداعي والتجريب هو العلاج للحصول على الراحة مع النكهات الأكثر غرابة. إذن ما الذي يجب أن تجربه بعد ذلك؟ ماذا عن بذور الكزبرة؟ الينسون؟ الفلفل السيشوان؟ والأفضل من ذلك ، إذا كنت تحب الكاري ، فاستثمر في عدد قليل من التوابل الفردية في شكلها الكامل واصنع بنفسك بهذه الطريقة ، ستبدأ أيضًا في فهم كيفية توازن النكهات مع بعضها البعض. (جدير بالذكر: أن الأشياء التي تشتريها من متجر البقالة والتي تحمل علامة "مسحوق الكاري" ليست توابلًا واحدة ، إنها مزيج من عدة توابل. وربما لا تكون جيدة بشكل رهيب.)

امنح التوابل الاحترام الذي تستحقه. نخبهم في مقلاة جافة حتى يصبحوا عطريين فقط - يمكنك وضعهم جميعًا في مقلاة واحدة ، لكن قم بترتيب الإضافات بدءًا من التوابل الأكبر حجمًا وإضافة التوابل الأخرى بترتيب تصغير الحجم حتى يتم تحميصهم بالتساوي. ثم طحنهم. تعمل مطحنة القهوة بشكل مثالي. بعد طحن التوابل ، اخلطي القليل من الأرز الجاف لتنظيف مطاحنتك والحفاظ على مشروبك الصباحي من أي تلميحات. الكركم فيه.

بالفعل ، من خلال ترك الأشياء المعبأة مسبقًا خلفك ، تكون قد شرعت في الرحلة. ابدأ باللعب ، وافتح نفسك بنكهات التوابل الجديدة. ربما لن تحبهم جميعًا ، لكن عالم الطهي الخاص بك سوف يتوسع بمجرد منحهم فرصة.

التوابل تجلب الطبق إلى الحياة ، إنها التفاصيل التي تسمح بسرد القصة الأكبر. يهتم الناس أكثر من أي وقت مضى بالمزرعة التي جاء منها دجاجهم ، والحرفي الذي صنع الجبن ، ومربي النحل الذي صنع العسل. يريد الأمريكيون معرفة القصة وراء كل شيء يأكلونه. تضيف التوابل بشكل كبير إلى السرد. غني بالتاريخ ، وقد ساعدوا في تحديد مطابخ الثقافات في جميع أنحاء العالم. تضيف التوابل شخصية وتميزًا لكل مكون تلمسه. الأمر متروك لك لبدء المحادثة.

أنجيلو سوسا ، المساهم في برنامج "زستر ديلي" لهذا الأسبوع ، هو أحد المتسابقين في برنامج "توب شيف" وصاحب مطعم Xie Xie و Social Eatz في نيويورك. تدرب مع Jean-Georges Vongerichten و Alain Ducasse ويستخدم تقنية تقليدية بأسلوب معاصر يتميز بذوق آسيوي. تعاونت الكاتبة المشاركة سوزان لينزر مع سوسا في كتاب الطبخ الأخير "Flavor Exposed". كاتبة ومصممة أزياء ، عملت عن كثب مع كاتب العمود وكاتب الطعام في نيويورك تايمز مارك بيتمان وتعاونت مع آن بوريل في كتابها الأكثر مبيعًا في نيويورك تايمز "Cook Like a Rock Star". تخرجت من معهد تعليم فنون الطهي في مدينة نيويورك.


دون & # x27t كن دجاج مع رف التوابل

الأمريكيون هم خائف من البهارات. انتظر ، دعنا نعيد صياغة ما يلي: الأمريكيون خائفون من الطهي بالبهارات. ليس كل البهارات ، ضع في اعتبارك - الكثير من الخزائن مليئة بالقرفة ومسحوق الفلفل الحار و "مزيج التوابل" الغريب المصنوع من نكهات مجففة لا تعد ولا تحصى للدجاج أو السمك أو شرائح اللحم. قد تظهر بذور الكمون والشمر والكزبرة بعيدًا قليلاً على الرف ، لكن الأملاح الفاخرة (أعتقد أن صخور الهيمالايا الوردية والرقائق البركانية السوداء) من المحتمل أن تشغل مساحة الخزانة أكثر من التوابل المثيرة للاهتمام. لماذا ا؟ طباشير الأمر للخوف من غير المألوف ، وليس سمة غير عادية في البشر ، بل سمة مقيدة إلى حد ما عندما يتعلق الأمر بالتفكير في ما يجب طهيه على العشاء.

يستمتع الأمريكيون بتناول الطعام المتبل جيدًا. لم يعد الخروج لتناول العشاء يعني دائمًا شريحة لحم أو معكرونة ، بل يمكن أن تعني مكسيكي أو دومينيكي أو إسباني أو شرق أوسطي أو آسيوي - فيتنامي ، تايلاندي ، ماليزي ، هندي. تم استكشاف الطعام الصيني بشكل كافٍ لدرجة أن رواد المطعم الأمريكيين يعرفون ما إذا كانوا يفضلون الكانتونية أو السيشوان أو هونان.

حتى أصغر المدن لديها نصيبها من المأكولات العالمية المعروضة ، والأمريكيون يأكلونها كلها - لكنهم لا يطبخونها. قد يحبون نكهات الأسماك الكاملة المقرمشة في صلصة الكركم والكزبرة ، لكنهم لا يجرؤون على محاولة تكرارها في المنزل. من المؤكد أن الشغف الوطني بتلفزيون الطعام (الإفصاح الكامل ، لقد كنت أحد المتسابقين في برنامج Top Chef) قد ساعد في تقديم عالم من التوابل إلى مشاهدي الولايات المتحدة ، لكنه لم يترجم إلى احتضان كامل للتوابل في مطابخهم. حان الوقت لتغيير ذلك.

ابدأ بالتوابل التي تعرف أنك تحبها
يحتاج طهاة المنزل فقط إلى بعض الثقة ودفع لطيف في الاتجاه الصحيح. إذن هنا: أسهل طريقة لدمج المزيد من التوابل الغريبة في الطبخ الخاص بك هي أن تبدأ من مكان مألوف. ما هي التوابل التي تشعر بالراحة معها الآن؟ ما التوابل التي تنجذب إليها عند تناول الطعام بالخارج؟ فكر في المكان الذي تحب السفر إليه ، وما أنواع النكهات التي تفضلها وابدأ من هناك. هل تحب اللدغة الحامضة من معجون التمر الهندي في طبق الطعام التايلاندي الخاص بك؟ التقط بعضًا وابدأ في الطهي معها. إذا كنت تشتهي طعم الليمون الحامض ، فلماذا لا تشتري بضع سيقان وتستخدمه لتتبيل دجاج الليلة؟ هذا ما أفعله لأتعرف على النكهات حتى أتمكن من توقع كيفية عملهم معًا.

يأتي الكثير من الإبداع في وصفاتي من الطعام الذي تذوقته في مكان آخر. أبدأ في الإبداع من خلال مزج شيء جديد أو أكثر غرابة مع طبق أحبه بالفعل. في آسيا ، غالبًا ما يتم تعزيز النكهات الحلوة بضربة من الحرارة. إضافة مسحوق الكاري إلى الكريمة المخفوقة في حساء الطماطم - إلى جانب صلصة الكوجوتشانغ (الصلصة الحارة) في الحساء نفسه - يبرز السكر في الطماطم ويضيف بعدًا جديدًا تمامًا للطبق. لا يزال يذكرني بالطفولة بطريقة قوية جدًا ، ولكن مع هذه التوابل المضافة ، يصبح الحساء متطورًا ومألوفًا.

التوابل لها هذه القوة. يمكنهم نقلك إلى مكان مختلف تمامًا ويدفعون طبخك ليكون أكثر إثارة نتيجة لذلك. ضع في اعتبارك إعدادًا فرنسيًا بسيطًا ، وعاء الكريم. لقد بدأت باللعب بهذا لأنه على الرغم من كونه حلوى غنية عند تحضيره بشكل تقليدي ، إلا أنه أيضًا يشبه طبق تابولا راسا. كنت أرغب في إضفاء لمسة من الدفء الذي تقدمه التوابل الهندية ، لذلك أضفت الهيل وبذور الكمون والكركم إلى جانب الكزبرة الطازجة. يبدو لذيذًا في البداية ، لكنه في الحقيقة مجرد نسخة من الحلوى الكلاسيكية.

DIY الكاري هو بوابة
التفكير الإبداعي والتجريب هو العلاج للحصول على الراحة مع النكهات الأكثر غرابة. إذن ما الذي يجب أن تجربه بعد ذلك؟ ماذا عن بذور الكزبرة؟ الينسون؟ الفلفل السيشوان؟ والأفضل من ذلك ، إذا كنت تحب الكاري ، فاستثمر في عدد قليل من التوابل الفردية في شكلها الكامل واصنع بنفسك بهذه الطريقة ، ستبدأ أيضًا في فهم كيفية توازن النكهات مع بعضها البعض. (جدير بالذكر: أن الأشياء التي تشتريها من متجر البقالة والتي تحمل علامة "مسحوق الكاري" ليست توابلًا واحدة ، إنها مزيج من عدة توابل. وربما لا تكون جيدة بشكل رهيب.)

امنح التوابل الاحترام الذي تستحقه. نخبهم في مقلاة جافة حتى يصبحوا عطريين فقط - يمكنك وضعهم جميعًا في مقلاة واحدة ، لكن قم بترتيب الإضافات بدءًا من التوابل الأكبر حجمًا وإضافة التوابل الأخرى بترتيب تصغير الحجم حتى يتم تحميصهم بالتساوي. ثم طحنهم. تعمل مطحنة القهوة بشكل مثالي. بعد طحن التوابل ، اخلطي القليل من الأرز الجاف لتنظيف مطاحنتك والحفاظ على مشروبك الصباحي من أي تلميحات. الكركم فيه.

بالفعل ، من خلال ترك الأشياء المعبأة مسبقًا خلفك ، تكون قد شرعت في الرحلة. ابدأ باللعب ، وافتح نفسك بنكهات التوابل الجديدة. ربما لن تحبهم جميعًا ، لكن عالم الطهي الخاص بك سوف يتوسع بمجرد منحهم فرصة.

التوابل تجلب الطبق إلى الحياة ، إنها التفاصيل التي تسمح بسرد القصة الأكبر. يهتم الناس أكثر من أي وقت مضى بالمزرعة التي جاء منها دجاجهم ، والحرفي الذي صنع الجبن ، ومربي النحل الذي صنع العسل. يريد الأمريكيون معرفة القصة وراء كل شيء يأكلونه. تضيف التوابل بشكل كبير إلى السرد. غني بالتاريخ ، وقد ساعدوا في تحديد مطابخ الثقافات في جميع أنحاء العالم. تضيف التوابل شخصية وتميزًا لكل مكون تلمسه. الأمر متروك لك لبدء المحادثة.

أنجيلو سوسا ، المساهم في برنامج "زستر ديلي" لهذا الأسبوع ، هو أحد المتسابقين في برنامج "توب شيف" وصاحب مطعم Xie Xie و Social Eatz في نيويورك. تدرب مع Jean-Georges Vongerichten و Alain Ducasse ويستخدم تقنية تقليدية بأسلوب معاصر يتميز بذوق آسيوي. تعاونت الكاتبة المشاركة سوزان لينزر مع سوسا في كتاب الطبخ الأخير "Flavor Exposed". كاتبة ومصممة أزياء ، عملت بشكل وثيق مع كاتب العمود وكاتب الطعام في نيويورك تايمز مارك بيتمان وتعاونت مع آن بوريل في كتابها الأكثر مبيعًا في نيويورك تايمز "Cook Like a Rock Star". تخرجت من معهد تعليم فنون الطهي في مدينة نيويورك.


دون & # x27t كن دجاج مع رف التوابل

الأمريكيون هم خائف من البهارات. انتظر ، دعنا نعيد صياغة ما يلي: الأمريكيون خائفون من الطهي بالبهارات. ليس كل البهارات ، ضع في اعتبارك - الكثير من الخزائن مليئة بالقرفة ومسحوق الفلفل الحار و "مزيج التوابل" الغريب المصنوع من نكهات مجففة لا تعد ولا تحصى للدجاج أو السمك أو شرائح اللحم. قد تظهر بذور الكمون والشمر والكزبرة بعيدًا قليلاً على الرف ، لكن الأملاح الفاخرة (أعتقد أن صخور الهيمالايا الوردية والرقائق البركانية السوداء) من المحتمل أن تشغل مساحة الخزانة أكثر من التوابل المثيرة للاهتمام. لماذا ا؟ قم بطباشير الأمر للخوف من غير المألوف ، وليس سمة غير عادية في البشر ، بل سمة مقيدة إلى حد ما عندما يتعلق الأمر بالتفكير في ما يجب طهيه على العشاء.

يستمتع الأمريكيون بتناول الطعام المتبّل جيدًا. لم يعد الخروج لتناول العشاء يعني دائمًا شريحة لحم أو معكرونة ، بل يمكن أن تعني مكسيكي أو دومينيكي أو إسباني أو شرق أوسطي أو آسيوي - فيتنامي ، تايلاندي ، ماليزي ، هندي. تم استكشاف الطعام الصيني بشكل كافٍ لدرجة أن رواد المطعم الأمريكيين يعرفون ما إذا كانوا يفضلون الكانتونية أو السيشوان أو هونان.

حتى أصغر المدن لديها نصيبها من المأكولات العالمية المعروضة ، والأمريكيون يأكلونها كلها - لكنهم لا يطبخونها. قد يحبون نكهات الأسماك الكاملة المقرمشة في صلصة الكركم والكزبرة ، لكنهم لا يجرؤون على محاولة تكرارها في المنزل. من المؤكد أن الشغف الوطني بتلفزيون الطعام (الإفصاح الكامل ، لقد كنت أحد المتسابقين في برنامج Top Chef) قد ساعد في تقديم عالم من التوابل إلى مشاهدي الولايات المتحدة ، لكنه لم يترجم إلى احتضان كامل للتوابل في مطابخهم. حان الوقت لتغيير ذلك.

ابدأ بالتوابل التي تعرف أنك تحبها
يحتاج طهاة المنزل فقط إلى بعض الثقة ودفع لطيف في الاتجاه الصحيح. إذن هنا: أسهل طريقة لدمج المزيد من التوابل الغريبة في الطبخ الخاص بك هي أن تبدأ من مكان مألوف. ما هي التوابل التي تشعر بالراحة معها الآن؟ ما التوابل التي تنجذب إليها عند تناول الطعام بالخارج؟ فكر في المكان الذي تحب السفر إليه ، وما أنواع النكهات التي تفضلها وابدأ من هناك. هل تحب اللدغة الحامضة من معجون التمر الهندي في طبق الطعام التايلاندي الخاص بك؟ التقط بعضًا وابدأ في الطهي معها. إذا كنت تشتهي طعم الليمون الحامض ، فلماذا لا تشتري بضع سيقان وتستخدمه لتتبيل دجاج الليلة؟ هذا ما أفعله لأتعرف على النكهات حتى أتمكن من توقع كيفية عملهم معًا.

يأتي الكثير من الإبداع في وصفاتي من الطعام الذي تذوقته في مكان آخر. أبدأ في الإبداع من خلال مزج شيء جديد أو أكثر غرابة مع طبق أحبه بالفعل. في آسيا ، غالبًا ما يتم تعزيز النكهات الحلوة بضربة من الحرارة. إضافة مسحوق الكاري إلى الكريمة المخفوقة في حساء الطماطم - إلى جانب صلصة الكوجوتشانغ (الصلصة الحارة) في الحساء نفسه - يبرز السكر في الطماطم ويضيف بعدًا جديدًا تمامًا للطبق. لا يزال يذكرني بالطفولة بطريقة قوية جدًا ، ولكن مع هذه التوابل المضافة ، يصبح الحساء متطورًا ومألوفًا.

التوابل لها هذه القوة. يمكنهم نقلك إلى مكان مختلف تمامًا ويدفعون طبخك ليكون أكثر إثارة نتيجة لذلك. ضع في اعتبارك إعدادًا فرنسيًا بسيطًا ، وعاء الكريم. لقد بدأت باللعب بهذا لأنه على الرغم من كونه حلوى غنية عند تحضيره بشكل تقليدي ، إلا أنه أيضًا يشبه طبق تابولا راسا. كنت أرغب في إضفاء لمسة من الدفء الذي تقدمه التوابل الهندية ، لذلك أضفت الهيل وبذور الكمون والكركم إلى جانب الكزبرة الطازجة. يبدو لذيذًا في البداية ، لكنه في الحقيقة مجرد نسخة من الحلوى الكلاسيكية.

DIY الكاري هو بوابة
التفكير الإبداعي والتجريب هو العلاج للحصول على الراحة مع النكهات الأكثر غرابة. إذن ما الذي يجب أن تجربه بعد ذلك؟ ماذا عن بذور الكزبرة؟ الينسون؟ الفلفل السيشوان؟ والأفضل من ذلك ، إذا كنت تحب الكاري ، فاستثمر في عدد قليل من التوابل الفردية في شكلها الكامل واصنع بنفسك بهذه الطريقة ، ستبدأ أيضًا في فهم كيفية توازن النكهات مع بعضها البعض. (جدير بالذكر: أن الأشياء التي تشتريها من متجر البقالة والتي تحمل علامة "مسحوق الكاري" ليست توابلًا واحدة ، إنها مزيج من عدة توابل. وربما لا تكون جيدة بشكل رهيب.)

امنح التوابل الاحترام الذي تستحقه. نخبهم في مقلاة جافة حتى يصبحوا عطريين فقط - يمكنك وضعهم جميعًا في مقلاة واحدة ، لكن قم بترتيب الإضافات بدءًا من التوابل الأكبر حجمًا وإضافة التوابل الأخرى بترتيب تصغير الحجم حتى يتم تحميصهم بالتساوي. ثم طحنهم. A coffee grinder works perfectly. After you've ground your spices, blitz up some dry rice to clean your grinder and keep your morning brew from having hints of turmeric in it.

Already, by leaving the packaged, pre-ground stuff behind, you've embarked on the journey. Begin to play, open yourself up to the flavors of new spices. You probably won't love them all, but your culinary world will expand once you give them a chance.

Spices bring a dish to life they're the details that allow the larger story to be told. People care more than ever about the farm their chicken came from, the artisan who made their cheese, the beekeeper who made their honey. Americans want to know the story behind everything they're eating. Spices add significantly to the narrative. Rich in history, they have helped define the cuisines of cultures the world over. Spices add personality and distinction to every ingredient they touch. It's up to you to start the conversation.

This week's Zester Daily soapbox contributor Angelo Sosa is a "Top Chef" contestant and the chef-owner of Xie Xie and Social Eatz in New York. He trained with Jean-Georges Vongerichten and Alain Ducasse and employs traditional technique in a contemporary style marked by an Asian flair. Co-writer Suzanne Lenzer collaborated with Sosa on his recent cookbook, "Flavor Exposed." A food writer and stylist, she has worked closely with New York Times' columnist and food writer Mark Bittman and collaborated with Anne Burrell on her recent New York Times' bestseller "Cook Like a Rock Star." She is a graduate of the Culinary Institute of Education in New York City.


Don't Be Chicken With The Spice Rack

Americans are scared of spices. Wait, let's rephrase that: Americans are scared of cooking with spices. Not all spices, mind you -- loads of cupboards are well stocked with cinnamon, chili powder and the odd "seasoning mix" made of myriad dried flavorings for chicken, fish or steak. Cumin and fennel and coriander seeds may make an appearance a bit farther back on the shelf, but fancy salts (think pink Himalayan rock and black volcanic flake) likely take up more of the cabinet's space than intriguing spices. لماذا ا؟ Chalk it up to fear of the unfamiliar, not an unusual trait in human beings, but a rather restrictive one when it comes to contemplating what to cook for dinner.

Americans enjoy eating well-spiced food. Going out for dinner no longer always means a steak or pasta it can mean Mexican, Dominican, Spanish, Middle Eastern or Asian -- Vietnamese, Thai, Malaysian, Indian. Chinese food has been sufficiently explored that American diners know whether they prefer Cantonese, Szechuan or Hunan.

Even the smallest towns have their share of global cuisine on offer, and Americans eat it all -- they just don't cook it. They may love the flavors of crispy whole fish in turmeric and cilantro sauce, but they don't dare try to replicate it at home. Certainly the national passion for food television (full disclosure, I have been a "Top Chef" contestant) has helped introduce a world of spices to stateside viewers, but it hasn't translated to a full embrace of the spices in their own kitchens. It's time for that to change.

Start with spices you know you like
Home cooks just need some confidence and a gentle nudge in the right direction. So here goes: The easiest way to integrating more exotic spices into your own cooking is by starting from a place of familiarity. What spices do you feel comfortable with now? What spices do you gravitate toward when eating out? Think about where you love to travel, what kinds of flavors you prefer and start there. Do you love the sour bite of tamarind paste in your take-out pad Thai? Pick some up and start to cook with it. If you crave the tanginess of lemongrass, why not buy a few stalks and use it to marinate tonight's chicken? That's what I do I play around to get to know flavors so I can anticipate how they'll work together.

Much of the creativity in my recipes has come from food I've tasted elsewhere. I start getting creative by mixing something new or more exotic with a dish I already love. In Asia, sweet flavors are often enhanced by a hit of heat. Adding curry powder to the whipped cream garnish in my tomato soup -- along with the gojuchang (spicy sauce) in the soup itself -- brings out the sugar in the tomatoes and adds an entirely new dimension to the dish. It still reminds me of childhood in a very strong way, but with these added spices, the soup becomes sophisticated as well as familiar.

Spices have this power. They can transport you to a different place entirely and push your cooking to be more exciting as a result. Consider a simple French preparation, the pot de crème. I started playing with this because while it's a rich dessert when prepared traditionally, it's also a bit of a tabula rasa. I wanted to bring a touch of the warmth that Indian spices offer, so I added cardamom, cumin seeds and turmeric along with fresh cilantro. It sounds savory at first, but it's really just a jacked up version of the classic pudding.

DIY curry is a gateway
Creative thinking and experimentation are the remedy for getting comfortable with more exotic flavors. So what should you try next? How about coriander seeds? Star anise؟ Szechuan peppercorns? Better still, if you like curries, invest in a few individual spices in their whole form and make your own this way you'll also begin to understand how flavors balance each other out. (Worth noting: That stuff you buy in the grocery store labeled "curry powder" is not a single spice, it's a blend of several. And probably not terribly good.)

Give spices the respect they deserve. Toast them in a dry skillet until they're just aromatic -- you can put them all in a single pan, but stagger the additions starting with the larger spices and adding the others in order of decreasing size so they toast evenly. Then grind them. A coffee grinder works perfectly. After you've ground your spices, blitz up some dry rice to clean your grinder and keep your morning brew from having hints of turmeric in it.

Already, by leaving the packaged, pre-ground stuff behind, you've embarked on the journey. Begin to play, open yourself up to the flavors of new spices. You probably won't love them all, but your culinary world will expand once you give them a chance.

Spices bring a dish to life they're the details that allow the larger story to be told. People care more than ever about the farm their chicken came from, the artisan who made their cheese, the beekeeper who made their honey. Americans want to know the story behind everything they're eating. Spices add significantly to the narrative. Rich in history, they have helped define the cuisines of cultures the world over. Spices add personality and distinction to every ingredient they touch. It's up to you to start the conversation.

This week's Zester Daily soapbox contributor Angelo Sosa is a "Top Chef" contestant and the chef-owner of Xie Xie and Social Eatz in New York. He trained with Jean-Georges Vongerichten and Alain Ducasse and employs traditional technique in a contemporary style marked by an Asian flair. Co-writer Suzanne Lenzer collaborated with Sosa on his recent cookbook, "Flavor Exposed." A food writer and stylist, she has worked closely with New York Times' columnist and food writer Mark Bittman and collaborated with Anne Burrell on her recent New York Times' bestseller "Cook Like a Rock Star." She is a graduate of the Culinary Institute of Education in New York City.


Don't Be Chicken With The Spice Rack

Americans are scared of spices. Wait, let's rephrase that: Americans are scared of cooking with spices. Not all spices, mind you -- loads of cupboards are well stocked with cinnamon, chili powder and the odd "seasoning mix" made of myriad dried flavorings for chicken, fish or steak. Cumin and fennel and coriander seeds may make an appearance a bit farther back on the shelf, but fancy salts (think pink Himalayan rock and black volcanic flake) likely take up more of the cabinet's space than intriguing spices. لماذا ا؟ Chalk it up to fear of the unfamiliar, not an unusual trait in human beings, but a rather restrictive one when it comes to contemplating what to cook for dinner.

Americans enjoy eating well-spiced food. Going out for dinner no longer always means a steak or pasta it can mean Mexican, Dominican, Spanish, Middle Eastern or Asian -- Vietnamese, Thai, Malaysian, Indian. Chinese food has been sufficiently explored that American diners know whether they prefer Cantonese, Szechuan or Hunan.

Even the smallest towns have their share of global cuisine on offer, and Americans eat it all -- they just don't cook it. They may love the flavors of crispy whole fish in turmeric and cilantro sauce, but they don't dare try to replicate it at home. Certainly the national passion for food television (full disclosure, I have been a "Top Chef" contestant) has helped introduce a world of spices to stateside viewers, but it hasn't translated to a full embrace of the spices in their own kitchens. It's time for that to change.

Start with spices you know you like
Home cooks just need some confidence and a gentle nudge in the right direction. So here goes: The easiest way to integrating more exotic spices into your own cooking is by starting from a place of familiarity. What spices do you feel comfortable with now? What spices do you gravitate toward when eating out? Think about where you love to travel, what kinds of flavors you prefer and start there. Do you love the sour bite of tamarind paste in your take-out pad Thai? Pick some up and start to cook with it. If you crave the tanginess of lemongrass, why not buy a few stalks and use it to marinate tonight's chicken? That's what I do I play around to get to know flavors so I can anticipate how they'll work together.

Much of the creativity in my recipes has come from food I've tasted elsewhere. I start getting creative by mixing something new or more exotic with a dish I already love. In Asia, sweet flavors are often enhanced by a hit of heat. Adding curry powder to the whipped cream garnish in my tomato soup -- along with the gojuchang (spicy sauce) in the soup itself -- brings out the sugar in the tomatoes and adds an entirely new dimension to the dish. It still reminds me of childhood in a very strong way, but with these added spices, the soup becomes sophisticated as well as familiar.

Spices have this power. They can transport you to a different place entirely and push your cooking to be more exciting as a result. Consider a simple French preparation, the pot de crème. I started playing with this because while it's a rich dessert when prepared traditionally, it's also a bit of a tabula rasa. I wanted to bring a touch of the warmth that Indian spices offer, so I added cardamom, cumin seeds and turmeric along with fresh cilantro. It sounds savory at first, but it's really just a jacked up version of the classic pudding.

DIY curry is a gateway
Creative thinking and experimentation are the remedy for getting comfortable with more exotic flavors. So what should you try next? How about coriander seeds? Star anise؟ Szechuan peppercorns? Better still, if you like curries, invest in a few individual spices in their whole form and make your own this way you'll also begin to understand how flavors balance each other out. (Worth noting: That stuff you buy in the grocery store labeled "curry powder" is not a single spice, it's a blend of several. And probably not terribly good.)

Give spices the respect they deserve. Toast them in a dry skillet until they're just aromatic -- you can put them all in a single pan, but stagger the additions starting with the larger spices and adding the others in order of decreasing size so they toast evenly. Then grind them. A coffee grinder works perfectly. After you've ground your spices, blitz up some dry rice to clean your grinder and keep your morning brew from having hints of turmeric in it.

Already, by leaving the packaged, pre-ground stuff behind, you've embarked on the journey. Begin to play, open yourself up to the flavors of new spices. You probably won't love them all, but your culinary world will expand once you give them a chance.

Spices bring a dish to life they're the details that allow the larger story to be told. People care more than ever about the farm their chicken came from, the artisan who made their cheese, the beekeeper who made their honey. Americans want to know the story behind everything they're eating. Spices add significantly to the narrative. Rich in history, they have helped define the cuisines of cultures the world over. Spices add personality and distinction to every ingredient they touch. It's up to you to start the conversation.

This week's Zester Daily soapbox contributor Angelo Sosa is a "Top Chef" contestant and the chef-owner of Xie Xie and Social Eatz in New York. He trained with Jean-Georges Vongerichten and Alain Ducasse and employs traditional technique in a contemporary style marked by an Asian flair. Co-writer Suzanne Lenzer collaborated with Sosa on his recent cookbook, "Flavor Exposed." A food writer and stylist, she has worked closely with New York Times' columnist and food writer Mark Bittman and collaborated with Anne Burrell on her recent New York Times' bestseller "Cook Like a Rock Star." She is a graduate of the Culinary Institute of Education in New York City.


Don't Be Chicken With The Spice Rack

Americans are scared of spices. Wait, let's rephrase that: Americans are scared of cooking with spices. Not all spices, mind you -- loads of cupboards are well stocked with cinnamon, chili powder and the odd "seasoning mix" made of myriad dried flavorings for chicken, fish or steak. Cumin and fennel and coriander seeds may make an appearance a bit farther back on the shelf, but fancy salts (think pink Himalayan rock and black volcanic flake) likely take up more of the cabinet's space than intriguing spices. لماذا ا؟ Chalk it up to fear of the unfamiliar, not an unusual trait in human beings, but a rather restrictive one when it comes to contemplating what to cook for dinner.

Americans enjoy eating well-spiced food. Going out for dinner no longer always means a steak or pasta it can mean Mexican, Dominican, Spanish, Middle Eastern or Asian -- Vietnamese, Thai, Malaysian, Indian. Chinese food has been sufficiently explored that American diners know whether they prefer Cantonese, Szechuan or Hunan.

Even the smallest towns have their share of global cuisine on offer, and Americans eat it all -- they just don't cook it. They may love the flavors of crispy whole fish in turmeric and cilantro sauce, but they don't dare try to replicate it at home. Certainly the national passion for food television (full disclosure, I have been a "Top Chef" contestant) has helped introduce a world of spices to stateside viewers, but it hasn't translated to a full embrace of the spices in their own kitchens. It's time for that to change.

Start with spices you know you like
Home cooks just need some confidence and a gentle nudge in the right direction. So here goes: The easiest way to integrating more exotic spices into your own cooking is by starting from a place of familiarity. What spices do you feel comfortable with now? What spices do you gravitate toward when eating out? Think about where you love to travel, what kinds of flavors you prefer and start there. Do you love the sour bite of tamarind paste in your take-out pad Thai? Pick some up and start to cook with it. If you crave the tanginess of lemongrass, why not buy a few stalks and use it to marinate tonight's chicken? That's what I do I play around to get to know flavors so I can anticipate how they'll work together.

Much of the creativity in my recipes has come from food I've tasted elsewhere. I start getting creative by mixing something new or more exotic with a dish I already love. In Asia, sweet flavors are often enhanced by a hit of heat. Adding curry powder to the whipped cream garnish in my tomato soup -- along with the gojuchang (spicy sauce) in the soup itself -- brings out the sugar in the tomatoes and adds an entirely new dimension to the dish. It still reminds me of childhood in a very strong way, but with these added spices, the soup becomes sophisticated as well as familiar.

Spices have this power. They can transport you to a different place entirely and push your cooking to be more exciting as a result. Consider a simple French preparation, the pot de crème. I started playing with this because while it's a rich dessert when prepared traditionally, it's also a bit of a tabula rasa. I wanted to bring a touch of the warmth that Indian spices offer, so I added cardamom, cumin seeds and turmeric along with fresh cilantro. It sounds savory at first, but it's really just a jacked up version of the classic pudding.

DIY curry is a gateway
Creative thinking and experimentation are the remedy for getting comfortable with more exotic flavors. So what should you try next? How about coriander seeds? Star anise؟ Szechuan peppercorns? Better still, if you like curries, invest in a few individual spices in their whole form and make your own this way you'll also begin to understand how flavors balance each other out. (Worth noting: That stuff you buy in the grocery store labeled "curry powder" is not a single spice, it's a blend of several. And probably not terribly good.)

Give spices the respect they deserve. Toast them in a dry skillet until they're just aromatic -- you can put them all in a single pan, but stagger the additions starting with the larger spices and adding the others in order of decreasing size so they toast evenly. Then grind them. A coffee grinder works perfectly. After you've ground your spices, blitz up some dry rice to clean your grinder and keep your morning brew from having hints of turmeric in it.

Already, by leaving the packaged, pre-ground stuff behind, you've embarked on the journey. Begin to play, open yourself up to the flavors of new spices. You probably won't love them all, but your culinary world will expand once you give them a chance.

Spices bring a dish to life they're the details that allow the larger story to be told. People care more than ever about the farm their chicken came from, the artisan who made their cheese, the beekeeper who made their honey. Americans want to know the story behind everything they're eating. Spices add significantly to the narrative. Rich in history, they have helped define the cuisines of cultures the world over. Spices add personality and distinction to every ingredient they touch. It's up to you to start the conversation.

This week's Zester Daily soapbox contributor Angelo Sosa is a "Top Chef" contestant and the chef-owner of Xie Xie and Social Eatz in New York. He trained with Jean-Georges Vongerichten and Alain Ducasse and employs traditional technique in a contemporary style marked by an Asian flair. Co-writer Suzanne Lenzer collaborated with Sosa on his recent cookbook, "Flavor Exposed." A food writer and stylist, she has worked closely with New York Times' columnist and food writer Mark Bittman and collaborated with Anne Burrell on her recent New York Times' bestseller "Cook Like a Rock Star." She is a graduate of the Culinary Institute of Education in New York City.


Don't Be Chicken With The Spice Rack

Americans are scared of spices. Wait, let's rephrase that: Americans are scared of cooking with spices. Not all spices, mind you -- loads of cupboards are well stocked with cinnamon, chili powder and the odd "seasoning mix" made of myriad dried flavorings for chicken, fish or steak. Cumin and fennel and coriander seeds may make an appearance a bit farther back on the shelf, but fancy salts (think pink Himalayan rock and black volcanic flake) likely take up more of the cabinet's space than intriguing spices. لماذا ا؟ Chalk it up to fear of the unfamiliar, not an unusual trait in human beings, but a rather restrictive one when it comes to contemplating what to cook for dinner.

Americans enjoy eating well-spiced food. Going out for dinner no longer always means a steak or pasta it can mean Mexican, Dominican, Spanish, Middle Eastern or Asian -- Vietnamese, Thai, Malaysian, Indian. Chinese food has been sufficiently explored that American diners know whether they prefer Cantonese, Szechuan or Hunan.

Even the smallest towns have their share of global cuisine on offer, and Americans eat it all -- they just don't cook it. They may love the flavors of crispy whole fish in turmeric and cilantro sauce, but they don't dare try to replicate it at home. Certainly the national passion for food television (full disclosure, I have been a "Top Chef" contestant) has helped introduce a world of spices to stateside viewers, but it hasn't translated to a full embrace of the spices in their own kitchens. It's time for that to change.

Start with spices you know you like
Home cooks just need some confidence and a gentle nudge in the right direction. So here goes: The easiest way to integrating more exotic spices into your own cooking is by starting from a place of familiarity. What spices do you feel comfortable with now? What spices do you gravitate toward when eating out? Think about where you love to travel, what kinds of flavors you prefer and start there. Do you love the sour bite of tamarind paste in your take-out pad Thai? Pick some up and start to cook with it. If you crave the tanginess of lemongrass, why not buy a few stalks and use it to marinate tonight's chicken? That's what I do I play around to get to know flavors so I can anticipate how they'll work together.

Much of the creativity in my recipes has come from food I've tasted elsewhere. I start getting creative by mixing something new or more exotic with a dish I already love. In Asia, sweet flavors are often enhanced by a hit of heat. Adding curry powder to the whipped cream garnish in my tomato soup -- along with the gojuchang (spicy sauce) in the soup itself -- brings out the sugar in the tomatoes and adds an entirely new dimension to the dish. It still reminds me of childhood in a very strong way, but with these added spices, the soup becomes sophisticated as well as familiar.

Spices have this power. They can transport you to a different place entirely and push your cooking to be more exciting as a result. Consider a simple French preparation, the pot de crème. I started playing with this because while it's a rich dessert when prepared traditionally, it's also a bit of a tabula rasa. I wanted to bring a touch of the warmth that Indian spices offer, so I added cardamom, cumin seeds and turmeric along with fresh cilantro. It sounds savory at first, but it's really just a jacked up version of the classic pudding.

DIY curry is a gateway
Creative thinking and experimentation are the remedy for getting comfortable with more exotic flavors. So what should you try next? How about coriander seeds? Star anise؟ Szechuan peppercorns? Better still, if you like curries, invest in a few individual spices in their whole form and make your own this way you'll also begin to understand how flavors balance each other out. (Worth noting: That stuff you buy in the grocery store labeled "curry powder" is not a single spice, it's a blend of several. And probably not terribly good.)

Give spices the respect they deserve. Toast them in a dry skillet until they're just aromatic -- you can put them all in a single pan, but stagger the additions starting with the larger spices and adding the others in order of decreasing size so they toast evenly. Then grind them. A coffee grinder works perfectly. After you've ground your spices, blitz up some dry rice to clean your grinder and keep your morning brew from having hints of turmeric in it.

Already, by leaving the packaged, pre-ground stuff behind, you've embarked on the journey. Begin to play, open yourself up to the flavors of new spices. You probably won't love them all, but your culinary world will expand once you give them a chance.

Spices bring a dish to life they're the details that allow the larger story to be told. People care more than ever about the farm their chicken came from, the artisan who made their cheese, the beekeeper who made their honey. Americans want to know the story behind everything they're eating. Spices add significantly to the narrative. Rich in history, they have helped define the cuisines of cultures the world over. Spices add personality and distinction to every ingredient they touch. It's up to you to start the conversation.

This week's Zester Daily soapbox contributor Angelo Sosa is a "Top Chef" contestant and the chef-owner of Xie Xie and Social Eatz in New York. He trained with Jean-Georges Vongerichten and Alain Ducasse and employs traditional technique in a contemporary style marked by an Asian flair. Co-writer Suzanne Lenzer collaborated with Sosa on his recent cookbook, "Flavor Exposed." A food writer and stylist, she has worked closely with New York Times' columnist and food writer Mark Bittman and collaborated with Anne Burrell on her recent New York Times' bestseller "Cook Like a Rock Star." She is a graduate of the Culinary Institute of Education in New York City.


Don't Be Chicken With The Spice Rack

Americans are scared of spices. Wait, let's rephrase that: Americans are scared of cooking with spices. Not all spices, mind you -- loads of cupboards are well stocked with cinnamon, chili powder and the odd "seasoning mix" made of myriad dried flavorings for chicken, fish or steak. Cumin and fennel and coriander seeds may make an appearance a bit farther back on the shelf, but fancy salts (think pink Himalayan rock and black volcanic flake) likely take up more of the cabinet's space than intriguing spices. لماذا ا؟ Chalk it up to fear of the unfamiliar, not an unusual trait in human beings, but a rather restrictive one when it comes to contemplating what to cook for dinner.

Americans enjoy eating well-spiced food. Going out for dinner no longer always means a steak or pasta it can mean Mexican, Dominican, Spanish, Middle Eastern or Asian -- Vietnamese, Thai, Malaysian, Indian. Chinese food has been sufficiently explored that American diners know whether they prefer Cantonese, Szechuan or Hunan.

Even the smallest towns have their share of global cuisine on offer, and Americans eat it all -- they just don't cook it. They may love the flavors of crispy whole fish in turmeric and cilantro sauce, but they don't dare try to replicate it at home. Certainly the national passion for food television (full disclosure, I have been a "Top Chef" contestant) has helped introduce a world of spices to stateside viewers, but it hasn't translated to a full embrace of the spices in their own kitchens. It's time for that to change.

Start with spices you know you like
Home cooks just need some confidence and a gentle nudge in the right direction. So here goes: The easiest way to integrating more exotic spices into your own cooking is by starting from a place of familiarity. What spices do you feel comfortable with now? What spices do you gravitate toward when eating out? Think about where you love to travel, what kinds of flavors you prefer and start there. Do you love the sour bite of tamarind paste in your take-out pad Thai? Pick some up and start to cook with it. If you crave the tanginess of lemongrass, why not buy a few stalks and use it to marinate tonight's chicken? That's what I do I play around to get to know flavors so I can anticipate how they'll work together.

Much of the creativity in my recipes has come from food I've tasted elsewhere. I start getting creative by mixing something new or more exotic with a dish I already love. In Asia, sweet flavors are often enhanced by a hit of heat. Adding curry powder to the whipped cream garnish in my tomato soup -- along with the gojuchang (spicy sauce) in the soup itself -- brings out the sugar in the tomatoes and adds an entirely new dimension to the dish. It still reminds me of childhood in a very strong way, but with these added spices, the soup becomes sophisticated as well as familiar.

Spices have this power. They can transport you to a different place entirely and push your cooking to be more exciting as a result. Consider a simple French preparation, the pot de crème. I started playing with this because while it's a rich dessert when prepared traditionally, it's also a bit of a tabula rasa. I wanted to bring a touch of the warmth that Indian spices offer, so I added cardamom, cumin seeds and turmeric along with fresh cilantro. It sounds savory at first, but it's really just a jacked up version of the classic pudding.

DIY curry is a gateway
Creative thinking and experimentation are the remedy for getting comfortable with more exotic flavors. So what should you try next? How about coriander seeds? Star anise؟ Szechuan peppercorns? Better still, if you like curries, invest in a few individual spices in their whole form and make your own this way you'll also begin to understand how flavors balance each other out. (Worth noting: That stuff you buy in the grocery store labeled "curry powder" is not a single spice, it's a blend of several. And probably not terribly good.)

Give spices the respect they deserve. Toast them in a dry skillet until they're just aromatic -- you can put them all in a single pan, but stagger the additions starting with the larger spices and adding the others in order of decreasing size so they toast evenly. Then grind them. A coffee grinder works perfectly. After you've ground your spices, blitz up some dry rice to clean your grinder and keep your morning brew from having hints of turmeric in it.

Already, by leaving the packaged, pre-ground stuff behind, you've embarked on the journey. Begin to play, open yourself up to the flavors of new spices. You probably won't love them all, but your culinary world will expand once you give them a chance.

Spices bring a dish to life they're the details that allow the larger story to be told. People care more than ever about the farm their chicken came from, the artisan who made their cheese, the beekeeper who made their honey. Americans want to know the story behind everything they're eating. Spices add significantly to the narrative. Rich in history, they have helped define the cuisines of cultures the world over. Spices add personality and distinction to every ingredient they touch. It's up to you to start the conversation.

This week's Zester Daily soapbox contributor Angelo Sosa is a "Top Chef" contestant and the chef-owner of Xie Xie and Social Eatz in New York. He trained with Jean-Georges Vongerichten and Alain Ducasse and employs traditional technique in a contemporary style marked by an Asian flair. Co-writer Suzanne Lenzer collaborated with Sosa on his recent cookbook, "Flavor Exposed." A food writer and stylist, she has worked closely with New York Times' columnist and food writer Mark Bittman and collaborated with Anne Burrell on her recent New York Times' bestseller "Cook Like a Rock Star." She is a graduate of the Culinary Institute of Education in New York City.


شاهد الفيديو: طريقة عمل او تحضير توابلبهارات منزلية اللحم و السمك بمناسبة عيد الأضحى (شهر اكتوبر 2021).